Рыцарь курятника. Эрнест Капандю

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рыцарь курятника - Эрнест Капандю страница 45

Рыцарь курятника - Эрнест Капандю

Скачать книгу

«Европа» на улице Сент-Онорэ, я там всегда останавливаюсь.

      – Но вы не в гостинице, а в отеле начальника полиции.

      – Почему?

      – Не угодно ли вам пройти со мной, я вам по пути все объясню.

      Фейдо подал руку хорошенькой путешественнице и повел ее в приемную.

ХХ Мужчина или женщина?

      Под руку с Фейдо де Марвилем молодая женщина прошла несколько комнат.

      У двери кабинета начальник полиции посторонился, и путешественница быстро вошла. Остановившись посреди комнаты, она обернулась и окинула Фейдо с ног до головы дерзким взглядом.

      – Милостивый государь, – сказала она. – Удостойте чести, объясните мне, что означает мое присутствие здесь в такой час и при таких обстоятельствах?

      – Милостивая государыня, – отвечал начальник полиции, – прежде всего надо…

      – Прежде всего вы должны мне ответить, пленница я или нет?

      – Повторяю, нам надо объясниться…

      – Нет. Вы прежде всего должны объяснить то, о чем я вас спрашиваю.

      – Однако…

      – Пленница я или нет?

      – Милостивая государыня…

      – Милостивый государь, – перебила молодая женщина, делая реверанс, – имею честь откланяться…

      Она двинулась было к двери; Фейдо де Марвиль бросился к ней.

      – Итак, я пленница? – спросила она, останавливаясь. – Но это гнусно – покушаться на свободу женщины моего звания! Значит, вы не знаете, чему подвергаетесь?..

      – Я исполняю приказание короля, и мне нечего бояться, – с достоинством отвечал начальник полиции.

      – Приказание короля! – вскричала женщина. – Король отдал приказ арестовать меня? Покажите мне предписание!

      – Заклинаю вас, выслушайте меня! – сказал Фейдо де Марвиль. – Удостойте меня вниманием на несколько минут.

      Он пододвинул стул; она оттолкнула его.

      – Я слушаю, – сказала она.

      – Назовите ваше имя.

      – Мое имя?! – вскричала молодая женщина. – Как? Вы его не знаете и велите меня арестовать? Вот это уже переходит все границы, милостивый государь!

      Не давая Фейдо времени возразить, она вдруг громко расхохоталась.

      – Значит, по-вашему, теперь масленица? – продолжала она, как видно пытаясь быть посерьезнее. – А может, это какая-то интрига? Поздравляю вас, вы прекрасно разыграли вашу роль; но, сами видите, меня не так легко одурачить.

      – Милостивая государыня, уверяю вас, что я не шучу. Я начальник полиции Французского королевства, и если вам нужны доказательства, их несложно представить. Не угодно ли пройти в мой кабинет?

      – Но… если вы начальник полиции, объясните мне причину моего присутствия здесь.

      – Ваше положение гораздо серьезнее, чем вы думаете. Прежде всего скажите мне ваше имя.

      – Графиня Потоцка.

      – Вы полька?

Скачать книгу