Шелортис. Книга вторая. Константин Хант
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Шелортис. Книга вторая - Константин Хант страница 20
« … день трёхсотый! Это конец!»
Силы защитников города падали и это чувствовалось по последней и единственно читабельной надписи. Потеряв надежду разобрать последние слова, картограф продвинулся чуть дальше, но больше ни единого слова, ни единого символа не вещало о последней воле отважных защитников острова.
Впервые прикоснувшись к истории собственного народа, Данкен почувствовал какое-то необъяснимое воодушевление. Всю свою жизнь Бритс искал своё предназначение. Его душа стремилась к чему-то великому, благочестивому, вечному, в то время как всё вокруг решительно твердило об обратном, старательно склоняя в своё бесчестное лоно.
В большинстве своём лоррго были мелкими мастеровыми и не более, от чего возымели славу далёкой от великих дел цивилизации. Сколько раз Данкен, словно рыба об лёд, бился головой о созданную обществом планку, но едва ли ему удавалось прыгнуть выше, чем это было принято.
Сейчас же, наследник славного рода Бритсов воочию убедился, что лоррго не просто ушлые коммерсанты, а гордый и великодушный народ. Его предки давали прибежище всем страждущим и оберегали великие цели даже перед лицом страшной смерти. Всю свою жизнь Данкен искал предназначение и вот, только сейчас нашёл его.
Отложив в сторону пустой бурдюк, Юритс вынул из внутреннего кармана сюртука осквернённые кровью принца ножницы. Подойдя к стене, где было нанесено послание Лаори Баркитса, Данкен принялся осторожно выцарапывать в стене новое имя, чей обладатель обязался следовать написанным регентом канонам.
«Данкен, из рода Бритсов»
Путь назад оказался для Данкена совершенно не трудным. Увлечённый собственными мыслями, Бритс даже не заметил, как ноги самостоятельно привели его в грот, который казался невероятно просторным, пока в нём отсутствовала его гигантская обитательница.
Дойдя до горки с галькой, Данкен вспомнил, зачем он ходил в тоннель, и только сейчас Данкен осознал, что оставил бурдюк в зале стихии. Уже собираясь возвращаться, Бритс обернулся, как вдруг маленький камешек врезался о его бедро, после чего с глухим стуком упал на землю.
Инстинктивно обернувшись, Бритс замешкал. Бросив короткий взгляд на горку с галькой, где должны были спать его друзья, Данкен обнаружил, что их там нет. Тревожно оглядевшись по сторонам, Мышь, в конце концов, увидел Кэтлин, что уже подобрала второй камешек, дабы привлечь его внимание.
Приложив палец к губам, леди-рыцарь, жестом приманила друга к себе, который поспешил исполнить указание. Не прошло и пары секунд, как Данкен стал третьим, кто, выглядывая из расщелины, принялись всматриваться в прибрежные воды ночного океана.
– Корабль?! – торжественно прошептал Данкен, чьё сердце тотчас забилось ещё быстрее.
– Корабль! – утвердительно кивнув,