Análisis científico de las Epístolas Bíblicas de los Apóstoles. Explicación científica de la Biblia línea por línea. Andrey Tikhomirov

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Análisis científico de las Epístolas Bíblicas de los Apóstoles. Explicación científica de la Biblia línea por línea - Andrey Tikhomirov страница 4

Análisis científico de las Epístolas Bíblicas de los Apóstoles. Explicación científica de la Biblia línea por línea - Andrey Tikhomirov

Скачать книгу

alguno de vosotros tiene rencor, que ore. Si alguien es alegre, que canten los Salmos. (Si alguien sufre a causa del mal, ore y cante los Salmos).

      14 si alguno de vosotros está Enfermo, llame a los ancianos de la Iglesia, y oren por él ungiéndolo con aceite en el nombre del Señor. (Presbítero (Griego) fue un anciano; líder de la comunidad de los primeros cristianos. En la Iglesia apostólica, a veces se llamaban presbíteros y obispos, sin distinción estricta. Se llamaban presbíteros, o ancianos, y los propios apóstoles. El aceite es aceite de oliva; en la antigüedad se usaba no solo como alimento, sino también con fines cosméticos y medicinales, en los ritos sagrados de la unción).

      15 Y la oración de la fe curará al enfermo, y el Señor lo levantará; y si ha cometido pecados, le serán perdonados. (La oración es una apelación a Dios o a otras fuerzas sobrenaturales (en el entrenamiento automático moderno, autosugestión). Se remonta a” orar “y luego a"orar”. En otros idiomas, la misma raíz expresaba un significado similar. Por ejemplo, en el idioma hitita, un pueblo que vivió en Asia Menor en el III – II Milenio a.C., la palabra “maltai” significaba “pedir”. En el parentesco se encuentra también el alemán “melden”. Hoy en día, su significado es: informar, y en el antiguo alemán se usaba en significados: nombrar, indicar, notificar. Compare el verbo ruso” orar “en el significado de” pedir”, ” orar " – para pedirse a sí mismo, es decir, para complacerse, para inspirarse a sí mismo algo, bolg. “rogar” – “pedir”).

      16 Confesaos los unos a los otros en las faltas, y ORAD los unos por los otros para ser sanados; mucho puede la oración reforzada del justo. (La necesidad de la confesión y la oración).

      17 Elías era un hombre como nosotros, y oró para que no lloviera, ni lloviera sobre la tierra durante tres años y seis meses. (Referencia a la historia del antiguo Testamento).

      18 y oró de nuevo: y el cielo dio lluvia, y la tierra produjo su fruto. (Los psíquicos chamanes hipersensibles anticiparon la llegada de tormentas eléctricas y lluvias).

      ¡19 Hermanos! si alguno de vosotros se aparta de la verdad y alguien la vuelve,

      20 que sepa que el que ha desviado al pecador de su camino equivocado salvará el alma de la muerte y cubrirá muchos pecados. (La necesidad de” reeducar” a los pecadores. Santiago, hermano del Señor, es uno de los hermanos de Jesucristo; más tarde se convirtió en representante de la iglesia de Jerusalén (MT 13.55; hechos 12.17). La tradición atribuye la epístola de Judas al hermano del apóstol Santiago. Sin embargo, es obvio que el autor es un judío cristiano desconocido que, usando el nombre del apóstol, creó el mensaje en defensa de la fe. Esta epístola está dedicada por completo a cuestiones prácticas y morales, más que otros textos se parece al sermón de la Montaña, y en estilo se asemeja al libro de Proverbios del antiguo Testamento. El mensaje está escrito en Griego refinado. Por el contenido y la forma de la obra, se puede suponer que fue creada a fines del siglo I o principios del siglo II por un judío cristiano educado que deseaba expresar sus ideas sobre la moral por escrito. Esta epístola no se incluyó en el Canon hasta principios del siglo V. Lutero llamó a la epístola de Santiago “epístola de paja” y no la incluyó en la Biblia protestante).

      2. Primera epístola catedralicia de San Pedro apóstol

      Capítulo 1

      1 Pedro, Apóstol de Jesucristo, a los extranjeros dispersos en Ponte, Galacia, Capadocia, Asia y Bitinia, elegidos (Pedro se llama a sí mismo por el nombre Griego. “Extranjeros” que están “dispersos”, es decir, judíos atrapados en varios rincones del vasto Imperio romano. Ponto (Ponto de Euxina del Griego. “mar hospitalario”) es una antigua región en el Norte de Asia Menor, habitada por varias tribus. En 301 a.C., bajo Mitrídates III, recibió el nombre del Reino Pontino, en 64/65 a. C. se incorporó a las provincias romanas de Bitinia y Ponto. Galacia – en la antigüedad, un país en la parte central de Asia Menor, llamado así por la tribu de los Gálatas (tribus celtas que llegaron en el siglo III a.C. de los Urales del sur), desde el año 25 a. C. como parte de Roma. Capadocia es una región en el centro de Asia Menor, en el segundo Milenio a.C. en el territorio de Capadocia se encontraba el centro del Reino Hitita, a mediados de los siglos III – I a. C. un Reino independiente, conquistado por Roma, desde el año 17 una provincia romana. Asia (Asia, del fenicio “amanecer”, Europa – del fenicio” atardecer”) – el nombre de la provincia romana, que incluía la parte occidental de Asia Menor y las ciudades griegas de Asia menor (Pérgamo, Esmirna, Mileto, Éfeso). Asia fue anexada a Roma en el año 133 a.. según el Testamento del rey ATALO III de Pérgamo, sin embargo, hubo constantemente levantamientos contra los romanos, que fueron brutalmente reprimidos. Bitinia, una región histórica en el noroeste de Asia Menor, alrededor del año 700 a. C. habitada por las tribus bitinas tracias, estuvo bajo el dominio de Lidia, aqueménida, de 297 a 74 a. C. un Reino independiente conquistado por Roma. Los” elegidos “son de los” elegidos” por Dios, en realidad los sacerdotes cristianos que se están formando para promover una nueva religión. La exclusividad, la “elección”).

      2 conforme a la predicación de Dios el Padre, en la santificación del espíritu, a la obediencia y a la salpicadura de la sangre de Jesucristo: gracia a vosotros y paz sea multiplicada. (La mención de Dios padre Yahvé; el espíritu es un concepto voluminoso que incluye el estado hipnótico, el carácter del hombre, sus habilidades, etc.; Jesucristo y su sangre, la sangre tiene un significado sagrado).

      3 Bendito sea Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que por su gran misericordia nos ha resucitado con la resurrección de Jesucristo de entre los muertos a la esperanza de los vivos, (Alabanza a Yahvé, que resucitó a su hijo. La pregunta es: ¿por qué lo mataron entonces?!. entonces es un espectáculo, porque el final de Yahweh debe, desde un punto de vista religioso, ser conocido).

      4 a la herencia incorruptible, pura, inmanejable, guardada en el cielo para vosotros, (La gente de la antigüedad creía que “en el cielo” “viven” los dioses, que sólo hacen que revisen a su “pueblo elegido”, ¡no tienen nada más que hacer!).

      5 por el poder de Dios a través de la fe de los que se guardan, para la salvación que está a punto de ser revelada en los últimos tiempos. (“Por el poder de Dios a través de la fe de los que se guardan para la salvación” se revelará un misterio como si).

      6 ¡Oh, regocíjense ahora un poco, si es necesario, de las diversas tentaciones! (nos regocijaremos un poco “de las diversas tentaciones”, y nos regocijaremos).

      7 para que vuestra fe probada sea más preciosa que el oro que perece, aunque sea probado por el fuego, para alabanza y honor y gloria en la aparición de Jesucristo (Analogías y comparaciones).

      8 a Quien amáis sin ver, y a Quien hasta ahora no habéis visto, pero creéis en Él, os regocijáis en gozo indecible y glorioso (lo Principal para los apóstoles, los sacerdotes, es la fe, es decir, primero la sugestión, y luego la autosugestión).

      9 alcanzando finalmente por vuestra fe la salvación de las almas. (La fe salvará las almas).

      10 Esta salvación se refiere a la investigación y la investigación de los profetas, que predijeron acerca de la gracia que se les ha asignado, (Mención de los profetas).

      11 indagando sobre qué y por qué tiempo señalaba el Espíritu de Cristo que estaba en ellos, cuando él anunciaba los sufrimientos de Cristo y la gloria que les seguía. (El” espíritu “anunciaba algo, en un estado de trance hipnótico, los profetas hablaban de cualquier cosa, pero sus comentaristas (sacerdotes hipnotizadores detrás de escena)” profetizaban” de la manera que se beneficiaban).

      12 les

Скачать книгу