Голоса возрожденных. Макс Маслов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Голоса возрожденных - Макс Маслов страница 31

Голоса возрожденных - Макс Маслов Под светом сестринских лун

Скачать книгу

они-то были уверены в обратном. Зи́рд убедил их в этом.

      «Голова Гива́ла в обмен на девушку» – просил он.

      А теперь смерть на смерти оборачивала все это во что-то немыслимое и жестокое.

      – Вас обманули, – продолжала Фендо́ра. – Зи́рданцы искали ее повсюду, но так и не нашли. Пять дней они хаживали по просторам Сэ́йланжа, но Ги́рда, светлая ей память, надежно упрятала от них бедное дитятко.

      – Столько ами́йцев пало во имя одной цели, – покачала головой Сэ́йла, – напрасно.

      – На Ка́тисе, до нападения карателей, мы встретили Кибу́ту, – сказала Фендо́ра, – разъяснившего многое.

      – Га́твонга! – вставила слово Петита́та, в любознательности припавшая к материнскому плечу.

      – Именно, девочка, – улыбнулась рабыня. – Так вот, сици́лский варвар водил за нос не только вас, но и саму королеву Са́лкса.

      Глаза слушательниц округлились и застыли в созерцании живой мимики беглянки. Ее рот кривился, а при разговоре в уголках губ проступали глубокие ямочки. Зрачки глаз то расширялись, то сужались, брови, приподнимаясь, морщинили засаленный блестящий лоб. Это уже не говоря о цвете ее кожи, что то и дело покрывалась серостью.

      – Тысячу рабов запросил у нее выродок в обмен на королевскую регалию на голове иноземки, – произнесла рабыня.

      Ее указательный палец взмыл в небо, когда с губ излилось следующее:

      – Так скажите мне, есть ли боги на небесах, допускающие такое?!

      – Тысячу рабов, – проскулила девчушка. – Отец этого не знал.

      – О, – покивала Фендо́ра. – Ваш отец многого не знал. В этой неразберихе мы все запутались, и зи́рд воспользовался этим. Стоит отметить, что ами́ец Кибу́ту проявил крайнюю заинтересованность во всем этом. Никогда еще не видела столь благородного малого, устремившегося на всех парах на Са́лкс. Надеюсь, он предотвратил отправку рабов.

      Сэ́йла, приложив ладонь ко лбу, зажмурила глаза, представляя все это.

      – Гурдоба́н должен обо всем узнать, – сорвалось с ее дрогнувших губ.

      – Должен, – поддержала ее Фендо́ра. – Но не могли бы вы поведать ему еще кое о чем.

      Слова рабыни перешли в мольбу горюющей матери, нацелившись на такое же материнское сердце.

      – Бежать с Сэ́йланжа, – прошептала она. – Нам помогли гатуи́лские кхалкхи́́, причалившие к зубатой бухте, когда все надежды были утрачены.

      Трясущаяся длань урпи́йки легла на грудь в попытках придержать учащенное биение сердца.

      – Среди них был мой мальчик, капитан «Фендо́ры» Ли́бус, посмевший бросить вызов и белому Фа́лксу, и зирда́нским псам.

      Петита́та прослезилась, услышав всхлипы сломленной горем женщины, что дрожала всем телом.

      – В стремительной погоне мы достигли туманов скалистого Рэ́хо, – продолжала Фендо́ра, – потому что видели в них свое спасение. Шквал подожженных стрел обрушился на паруса, палубу, на

Скачать книгу