На все времена. Джуд Деверо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На все времена - Джуд Деверо страница 34

На все времена - Джуд Деверо Невесты из Нантакета

Скачать книгу

и уже заплыл так далеко, что Тоби начала волноваться. Она собиралась было крикнуть ему, чтобы был осторожен, но он нырнул и скрылся под водой.

      Тоби ждала, когда он вынырнет на поверхность, но его все не было видно. Более того, она не видела даже ряби на воде – вообще никакого движения. Нахмурившись, она повернулась кругом, высматривая его, но нигде не увидела. Наконец, когда она поворачивалась уже в третий раз, его голова появилась из воды позади нее буквально в нескольких дюймах.

      – Вы меня испугали! – воскликнула Тоби.

      – Прошу прощения. Бесшумный подводный шпионаж. Нас этому учили в гвардии. Думаю, это было придумано специально ради меня. Вероятно, задумка была «а ну-ка, попробуем вселить ужас в нашего будущего короля» или что-то в этом роде.

      Тоби рассмеялась.

      – И как? Это сработало?

      – О да. Я полгода трясся от страха. Мне до сих пор снятся кошмары на тему битв под водой.

      Тоби не поняла, шутит ли он или говорит правду.

      – А как насчет вас? – спросил он.

      – Никаких битв. – Тоби легла на спину и зависла на самой поверхности воды, как поплавок. – Только неспешное плавание в бассейне лето за летом.

      Грейдон тоже перевернулся было на спину и попытался лежать, как она, но ушел под воду.

      – Оказывается, это нелегко.

      – Все дело в голове, – сказала Тоби. – Думайте медленно, мысли должны быть успокаивающими.

      Она нырнула, согнувшись пополам, вынырнула и посмотрела на него. На мгновение в его глазах появилось какое-то непонятное выражение и тут же исчезло.

      – Это невозможно. – Он снова попытался лечь на воду, но средняя часть его тела тонула. – Я начинаю думать обо всем, что мне следует делать, и становлюсь тяжелым как свинец.

      Тоби подложила руки ему под поясницу и подтолкнула вверх.

      – Вот так. А теперь расслабьтесь. Выкиньте из головы все заботы и думайте о том, как прекрасен Нантакет.

      Он закрыл глаза и тихо сказал:

      – Я лучше буду думать о светловолосой русалке с длинной косой, которая держит меня на плаву.

      – Как считаете, Виктории понравится тема русалок? – спросила Тоби.

      Грейдон открыл глаза и, увидев, что она в нескольких футах от него, тут же погрузился под воду, а вынырнув, кашляя, возмутился:

      – Вы меня бросили!

      – Я услышала зов морского владыки и пошла за ним. Он предложил мне жемчуга, и я не смогла устоять.

      Она повернулась и поплыла прочь. Грейдон нырнул, схватил ее за щиколотку и потянул вниз. Тоби всегда чувствовала себя в воде уверенно, а в старших классах наловчилась вырываться от приставучих мальчишек, поэтому, опершись свободной ногой о его плечо, оттолкнулась и сделала под водой кульбит. Потом вынырнула, набрала в легкие воздуха и снова ушла под воду.

      Грейдон выплыл на поверхность, но не увидел Тоби, а она тем временем

Скачать книгу