Беглецы. Фиона Шоу
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Беглецы - Фиона Шоу страница 11
В ее голосе читалось: «Что бы ты ни собирался сказать, замолчи немедленно». Но отец продолжил:
– Дело в том, что нет причин волноваться из-за вируса. Ни здесь, ни за границей. Нигде.
Джейк засмеялся: кажется, отец сходит с ума.
– Но ведь вы оба работаете над вакциной. – Он посмотрел на маму. – Скажи ему.
– Это правда, – неожиданно согласилась она. – Мы работаем над вакциной, над антидотом[5] от чего-то. Но не от вируса. Его не надо бояться. Тебе лучше не рассказывать об этом никому, как ты обещал. Ты понял меня, сын?
Джейк испуганно кивнул.
– Если ты попытаешься сбежать в Шотландию, ты должен взять с собой Джета. Это второе обещание, которое ты должен дать.
– А ты, мама? Мы ведь сбежим вместе?
Они ничего не ответили. Позднее он так и не смог понять почему. Казалось, они были готовы ответить на все его вопросы.
– Ты и Джет, – сказал отец, пристально глядя ему в глаза.
– Я и Джет, – повторил он. Теперь ему стало по-настоящему страшно, и он с надеждой посмотрел на маму.
– Помни, что ты нам обещал, – сказала она и успокоилась, лишь когда он кивнул в ответ.
– И еще кое-что, – добавил папа более мягким голосом. – Для нас ты – весь мир. Но для Коалиции ты никто. Они несут эту чушь, что будут присматривать за тобой от колыбели до могилы. Вспомни картинки, которые вы рисовали на первом уроке в школе. Универсальный кредит, персональный бюджет. Никто не останется незамеченным. Не верь ни единому слову. Им нет до нас дела. Единственный вопрос: сколько усилий они готовы потратить, чтобы охотиться за кем-то из нас?
Мать хлопнула ладонью по столу.
– Достаточно, – произнесла она голосом, не терпящим возражений.
Хотя Джейк не понял, что отец имел в виду, после этого папа и мама вели себя так, словно этого разговора не было и в помине.
– Тебе пора выгуливать собаку, – напомнила мама.
Уже во дворе Джейк взглянул в окно и увидел, что они продолжали спорить о чем-то между собой.
Его разбудил запах еды. Джейк посмотрел на часы. Он спал всего четыре часа и теперь чувствовал, что совершенно ослаб от голода. В горле пересохло от жажды. Вкусный запах из сторожки охранников как будто дразнил его.
– Сосиски. Черт возьми, это сосиски, – пробормотал он. Он бы все сейчас отдал за несколько ароматных жареных колбасок. Без шуток.
Как будто поняв его, Джет принюхался и завилял хвостом.
Джейк прислушался. Вокруг было тихо, даже дождь перестал барабанить по крыше. Никто не разыскивал его, так что он мог рискнуть и попробовать украсть эту вкусноту. В конце концов, без еды они с Джетом долго не протянут.
Он потер шею.
– Кажется, их сканеры не настолько умны. Джоджо был прав. И папа тоже.
Он решил оставить пса в «ситроене-пикассо», прокрасться к домику, украсть еду, вернуться
5
Противоядие.