.
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу - страница 7
Видимо, адвокат не хуже меня понял настрой присяжных, поэтому спросил, возможна ли еще сделка со следствием. Зная Кларка, я сомневалась, что он согласится на срок меньше двадцати лет.
Мисс П. снова сосредоточилась на телефонном разговоре. Голос Большого Боба Хэлловея звучал так, словно Боб находился за миллион миль отсюда. Словно он звонил с Луны, а не с окраины какого-то захолустного городишки в Виргинии.
– Примите мои соболезнования, мистер Хэлловей, – сказала она. – Как именно умерла мисс Доннер?
– Ее зарезали. Ударом ножа в спину, – его голос, может, и искажали трескучие помехи, но гнев звучал кристально ясно. – Прямо после финальной феерии во вторник.
Мисс Пентикост снова покосилась на меня.
– Феерии? – произнесла она одними губами.
– После финального представления, – прошептала я.
– Ее нашла девушка Мистерио. Она просто лежала там, – сказал Большой Боб. – Самое тяжелое зрелище в моей жизни, а я-то уж повидал всякого.
Его голос звучал надтреснуто не из-за плохой связи. Это было искреннее горе, и я никогда прежде не слышала ничего подобного от этого жесткого человека. И могла бы не услышать за всю жизнь.
Но я его понимала.
Руби была одной из первых цирковых, с кем я столкнулась, когда подростком пришла к Харту и Хэлловею в поисках убежища. Помню, как она стянула с меня замызганную кепку и сморщила нос.
– Могу поспорить, если тебя как следует оттереть, под этой грязью обнаружится симпатичная девушка.
Меня впервые назвали девушкой, симпатичной или нет – уже не важно.
Ее все любили. Как же иначе?
За исключением того, кто использовал ее вместо подставки для ножей.
– Цирк по-прежнему в Стоппарде? – спросила мисс П.
– Пока тут, да, – ответил Большой Боб. – Во вторник мы давали первое представление. Мы рассчитывали провести здесь две недели, до следующего воскресенья. Потом едем в Шарлотту. Дольше задержаться не можем. Контракты подписаны, а подписанные контракты в наше время редкость.
Дело было в четверг. А значит, у нас есть десять дней, прежде чем место преступления и все вокруг него упакуют и увезут из города.
– И власти позволят вам уехать? – спросила мисс П. – Удивительно, что они дают стольким… – она чуть не сказала «подозреваемым», но придумала формулировку получше, – людям, близким к жертве, уехать до того, как дело будет завершено.
– Шеф полиции немного пошумел по этому поводу, когда появился в первый раз. Но этим утром изменил мнение. Сказал, что мы можем уезжать.
– А что изменилось? – поинтересовалась мисс П.
На другом конце провода только потрескивали помехи.
– Мистер Хэлловей?
– Да он поймал кое-кого на крючок, – ответил Большой Боб. – Уилл? Ты еще на линии?