Арабелла. Музыка любви. Ана Менска

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Арабелла. Музыка любви - Ана Менска страница 64

Арабелла. Музыка любви - Ана Менска Неаполитанские девы

Скачать книгу

от отца, маркиза Витале, мужа родной сестры его матери. Именно поэтому кузина довольно поздно вышла замуж. Брат писал, что ее избранником стал некий граф Скополли и что двоюродная сестра уже успела родить ему сына.

      – Не ожидал тебя встретить здесь, дорогая Камилла. Как ты? Откуда?

      – Здесь, в Позитано, я гощу с сынишкой на вилле моего супруга, графа Скополли. Сам супруг своим присутствием меня пока не балует. Впрочем, он обещал в скором времени приехать к нам. Дорогой кузен, ты должен непременно быть у нас с визитом! Я познакомлю тебя с мужем. Уверена, вы обязательно подружитесь.

      Моразини приветливо улыбнулся родственнице.

      – А ведь и правда, я еще не поздравил тебя с рождением наследника. Прими мои самые сердечные пожелания. С меня золотая погремушка племяннику. Как вы его назвали?

      – Альберто Дарио. Это фамильные имена моего супруга. Ты непременно должен увидеть нашего малыша. Уверена, ты будешь от него в восторге. И всё же как хорошо, что я тебя застала. Я ведь собиралась уже уходить. На это суаре я заглянула лишь на минутку. Не хочу надолго расставаться с сынишкой.

      Аурелия, всё это время стоявшая рядом, вдруг произнесла:

      – Простите, ваше сиятельство, с вашего позволения, я оставлю вас. Не хочу мешать вашему общению с кузиной.

      Альфредо проводил девушку взглядом и произнес:

      – Очень тактичная молодая особа, не в пример матери.

      – Да, милая девушка, тебе стоит к ней присмотреться, – отозвалась Камилла Сильвана.

      – О нет, только не это! Прошу, не заводи эту песню.

      Женщина рассмеялась.

      – Хорошо, не буду. Но пообещай, что ты выполнишь взамен одну мою просьбу.

      – Смотря какую.

      – Пообещай, что ты будешь паинькой и самым милейшим образом пообщаешься с моей давней приятельницей, которая жаждет твоего общества.

      – О ком ты хлопочешь?

      – А ты не догадываешься?

      – Не имею представления.

      – Речь об Эльде Лавинии, теперь уже вдове виконта Пьетро Антонио Маратти. Помнишь мою давнюю подругу? Она ведь была увлечена тобою прежде. Эльда полтора года назад овдовела и сейчас гостит у нас на вилле. Бедняжка очень скучает без неаполитанского общества. Будь любезен, составь ей компанию.

      – Я бы с радостью выполнил твою просьбу, но уже обещал быть преданным компаньоном дочери хозяйки вечера. Боюсь, что насладиться двумя раями одновременно мне будет не по силам, – граф Моразини лукаво подмигнул кузине.

      – Тогда вам стоит отдать предпочтение уже испытанному раю, – послышалось из-за спины мужчины.

      Моразини обернулся и увидел перед собой эффектную брюнетку того же возраста, что и его кузина.

      – Думаю, представлять вас друг другу нет смысла, – Камилла Сильвана заговорщицки улыбнулась. – Вы прекрасно знакомы и можете составить друг другу приятную компанию на этом суаре. А мне вас, к сожалению, придется оставить. Долг

Скачать книгу