Почему для одного стресс практически постоянен, а другой живет и в ус не дует? Секреты, которые стоит знать!. Марина Витальевна Китаева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Почему для одного стресс практически постоянен, а другой живет и в ус не дует? Секреты, которые стоит знать! - Марина Витальевна Китаева страница 4

Почему для одного стресс практически постоянен, а другой живет и в ус не дует? Секреты, которые стоит знать! - Марина Витальевна Китаева

Скачать книгу

их в камеру пыток для себя и своих близких…

      Я читаю много различных текстов по роду моей деятельности и как психолог, и как пишущий человек.

      Как психолог я знаю, что уровень развития речи, тем более уровень развития письменной речи, дает верное представление об уровне развития мыслительных функций человека. Это давно известный в психологии факт.

      Когда читаешь современные тексты современных «авторов» – блогеров, экспертов, то ужасаешься неумению грамотно пользоваться родным языком.

      Совсем недавно велел долго жить эпистолярный жанр: еще живы и достаточно молоды те люди, которые ПИСАЛИ ПИСЬМА. Хорошим тоном считалось вести личный дневник. На основе таких дневников и писем с фронта, например, составлены сборники, выходившие большими тиражами.

      Люди читали и потому им было легко писать. Когда у тебя перед глазами изо дня в день регулярно появляются тексты, написанные выдающимися знатоками русского языка, не просто знающими, но любящими родной язык, то у тебя в мозгу невольно формируются «копии» грамотного использования языка, правильного синтаксического построения предложений, сохранения и поддержания логических связок в тексте.

      Не читая, мы не можем научиться грамотно говорить. Не думая вместе с классиком, мы не можем научиться думать самостоятельно.

      Без долгого упражнения не образуется ни один навык. Самостоятельно думать – это самый трудно организуемый навык, требующий значительных усилий и многолетнего труда.

      Вот поэтому сейчас встречаются в основном убогие тексты и огромным количеством стилистических, орфографических и прочих ошибок, когда автор даже не замечает, что перемена привычного порядка слов в предложении на случайный хаотичный поток слов в корне меняет смысл сказанного или просто лишает текст всякого смысла.

      И вот сейчас стало встречаться множество текстов, в которых фигурирует глагол «должен»…

      Триггером, толкнувшим меня к написанию этого поста, является пост, который мне встретился вчера с заголовком «Женщина ДОЛЖНА быть счастливой…» и там автор перечисляет неисчислимое количество того, что женщина ДОЛЖНА делать, чтобы выполнить свое главное, по мнению автора, долженствование – быть счастливой.

      У меня возник вопрос: если женщина в течение дня вынуждена думать о том, не забыла ли она какой-либо пункт из этого огромного списка, выданного ей кем-то неизвестным, то когда она ДОЛЖНА будет почувствовать себя счастливой, на каком этапе выполнения квеста?

      Ведь следить за всеми пунктами, которые необходимо выполнить для обретения счастья, – это огромное напряжение.

      А любое напряжение блокирует те двери, в которые входит счастье.

      Мы все часто встречаем словосочетания «должна быть счастливой..», «должен любить…", «должен уважать».. и прочее.

      И почему-то не задаем себе вопрос: каким образом довлеющее над сознанием человека

Скачать книгу