Дракон по обмену. Дарина Ромм
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дракон по обмену - Дарина Ромм страница 9
Она в ответ таращилась на меня, ничуть не смущаясь и не отводя взгляд. И это тоже было странно – женщины никогда не смотрели на меня так открыто. Всегда или боялись и кидали взгляды исподтишка, или кокетничали и заигрывали, пытаясь привлечь мое внимание. Но никогда не смотрели на меня, будто я им.. просто понравился. Сам по себе, а не потому, что у меня состояние и происхождение…
Разозлившись еще больше за свои дурацкие мысли, я наклонился и, подхватив ее за ворот странной куртки, подтянул вверх, так что перепачканное недовольное лицо оказалось на уровне моего. А она с вызовом прохрипела: – «Отпусти немедленно!» – и ловко меня пнула.
– Почему волос нет? – спросил то единственное, что меня в данный момент интересовало. – Ты наемница?
Она снова дернулась, и я разжал пальцы, выпуская ее из захвата.
Недоразумение прикрыло засверкавшие яростью глаза и, похоже, принялось считать про себя в попытке успокоиться.
А я повернулся и пошел к лошади, понимая, что если не уберусь отсюда прямо сейчас, то…
Додумать не успел, потому что в этот момент пришло сообщение, что Эла схватили на нашем посту, и мне необходимо срочно туда прибыть. Разозлившись на парня, решившего найтись именно в этот момент, я в очередной раз ругнулся и вскочил на лошадь.
А она скомандовала:
– Стой! – и надменно поинтересовалась – Где здесь ближайший город?
Скомандовала. Мне. Я остановился, поражаясь самому себе:
– Там. – ткнул рукой в направлении, откуда приехал и двинулся в сторону от нее.
На дороге я подобрал и вернул ей странную сумку, которую она выронила, пока пугала мою лошадь. И решил, что доеду до поста, до которого рукой подать, оценю состояние Эла, выйду на связь с королем, и сразу поеду обратно. И заберу ее с собой – уйти далеко она не успеет, если вообще решится в одиночку куда-то идти.
Вот только не учел, что это недоразумение оказалось очень прытким. И когда я вернулся на место, где вернул ей сумку, ее уже след простыл. Не было ее и на следующем повороте, и дальше дорога, насколько хватало глаз, была пустынна. Понукая коня, я помчался вперед и вскоре вдалеке услышал заливистый собачий лай.
Картина, которая открылась моим глазам, когда я вывернул из-за поворота, заставила меня на ходу выхватить меч и зарычать: она лежала лицом в пыли, прикрывая руками голову, а три мужика били ее ногами. Маленькая собачонка, чей лай я услышал издалека, носилась вокруг и пыталась укусить пинающих женщину тварей.
Мне потребовалось меньше минуты, чтобы отправить уродов к праотцам просить прощения за свое появление на свет.
Спешился, и призывая на помощь всех своих предков-драконов, присел рядом с ней. Ощупал спину, и убедившись, что повреждений нет, осторожно перевернул. С еще более грязного,