Последняя камелия. Сара Джио

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последняя камелия - Сара Джио страница 9

Последняя камелия - Сара Джио

Скачать книгу

воспитывала меня не для того, чтобы я спокойно наблюдал, как молодая леди ежится от холода рядом со мной.

      Я немного успокоилась, а пароход накренился вправо.

      – В первые дни всегда немного качает, – сказал Десмонд. – Скоро это пройдет.

      Я кивнула.

      – Я видел вас на прогулочной палубе. Это был ваш приятель?

      Я покачала головой и категорично ответила:

      – Нет, – в надежде, что он не слышал нашего разговора с мистером Прайсом. – Это…

      – Я… Я понимаю, что это, конечно, не мое дело, – забормотал он, – но я…

      – Это деловой партнер.

      – О, из оранжереи? – спросил он.

      – Да, – быстро ответила я.

      Солнце начинало садиться. Горизонт окрасился в персиковый цвет.

      – Вы всегда жили в Лондоне?

      Десмонд снял шляпу и почесал в затылке.

      – Да, – неторопливо ответил он. – Ну, по большей части за городом, но у моего отца есть дом в Лондоне.

      Я кивнула, представив себе мир, из которого он пришел, – столь отличный от моего.

      – И что вы делали в Америке?

      Он пригладил свои светлые, песочного цвета волосы.

      – О, просто приводил в порядок некоторые дела.

      Я понимающе посмотрела на него. Конечно же, я не могла рассчитывать на то, что он расскажет мне подробности своей жизни. Да и сама я не была с ним откровенна.

      Пароход качался на морских волнах, как в колыбели, и мы несколько мгновений посидели молча.

      – Можно, я кое в чем вам признаюсь? – наконец спросил Десмонд.

      Я кивнула.

      – Когда я был в Нью-Йорке, – проговорил он осторожно, – я чуть было не решил там остаться. – Его глаза не отрывались от горизонта.

      – Почему же не остались?

      Он пожал плечами:

      – Долг. Шесть месяцев назад я вступил в Британскую армию. И скоро меня отправят на фронт.

      – О, – с тревогой воскликнула я.

      В булочной я мало знала про войну, лишь иногда читала тревожные заголовки газет. Но теперь? Мой собеседник в сером костюме с водяной пылью на плечах олицетворял ее.

      – В Нью-Йорке я чувствовал себя таким свободным, ничем не обремененным, – продолжал он. – Меня подмывало бросить все и остаться. – Десмонд улыбнулся. – Начать все с начала, понимаете? – Он покачал головой. – Но я должен закончить начатое.

      Я снова кивнула, думая о камелии и той лжи, в которую впуталась.

      – Я понимаю, что вы имеете в виду.

      И тут с верхней палубы донеслась музыка.

      – Ах, чуть не забыл, – сказал Десмонд. – Сегодня вечером капитан приглашает на бал. Вы видели приглашение?

      У меня покраснели щеки. Конечно же, пассажирам третьего класса не подсовывали под дверь таких приглашений.

      – Да, – сказала я, и тут же мне стало стыдно. Но Десмонд взял меня за руку, и все тревоги мгновенно растаяли.

      – Пойдемте, –

Скачать книгу