Герцогиня. Ветер судьбы. Марианна Красовская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Герцогиня. Ветер судьбы - Марианна Красовская страница 16

Жанр:
Серия:
Издательство:
Герцогиня. Ветер судьбы - Марианна Красовская

Скачать книгу

Как легко было разговаривать с Вазилевсом наедине – и как сложно, когда каждое слово ловит сотня ушей! Наверное, я произвела впечатление косноязычной трусихи, ну и пусть. По легенде Ива Шантор росла за стенами монастыря. Отчего бы воспитаннице монастыря не робеть, не краснеть рядом с мужчиной?

      – Я вас не узнаю, – шепнул мне Волорье, задевая подол моего платья коленом. – Такая скромница! Браво! Вам бы в театре играть!

      – Не смешно, – прошипела я. – Его величество смущает меня своим чрезмерным вниманием.

      Арман замер, поглядел изумленно. Его глаза расширились, а губы искривила ехидная усмешка.

      – Разве вы не этого хотели?

      – Вовсе нет.

      Наконец, мучительный вечер подошел к концу. Я едва не падала от усталости. Встала в такую рань, чтобы поймать этого глупого принца – а сейчас время уже заполночь. А еще возвращаться домой – к Хлое! И так просто эта женщина меня не отпустит в свою комнату, потребует подробностей. Я тут сейчас умру.

      – Его величество предлагает остаться на ночь во дворце, – сообщил мне Арман, позволяя опереться на его локоть. – Вашему… телохранителю тоже будет отведена каморка.

      – Это… безопасно?

      – А вы сомневаетесь?

      – Нет, я не в этом смысле. Не заявится ли ко мне кто-то ночью с визитом?

      – А вы хотели бы?

      – Ни в коем случае! – горячо воскликнула я. – Только спать!

      – В таком случае, ваш верный раб будет охранять ваш сон.

      – Вы про себя?

      – Я про вашего туземца. Он ведь – евнух?

      – Жаль. Я бы предпочла, чтобы мой сон охраняли именно вы, – неловко ушла я от вопроса. – Но и Макеши сгодится. Вы меня проводите?

      – Всенепременно. Я для вас совершенно безопасен, уверяю.

      Уверяет он! Зато я для тебя – очень даже опасна!

      Он вел меня по коридорам дворца, спокойно рассказывая, что гостевых покоев тут немало – и сегодня никто не собирается уезжать. А я – мечтала, что вцеплюсь в него сейчас и все же затащу в свою постель. И от этих мыслей голова кружилась, пылали щеки и дрожали пальцы.

      У самой двери «моих» комнат не выдержала, схватила его за рукав, втянула внутрь и захлопнула дверь. Громко. С треском.

      Всё, я тебя поймала!

      8. Кораблекрушение

      Он замер, пристально глядя на меня.

      – Ну что вы смотрите, граф? – нервно выпалила я. – Или вы не охотник? Или я – неподходящая добыча?

      – Или охотник – вовсе не охотник? – пробормотал он, очерчивая пальцем мои губы. – Значит, завлекла меня в ловушку, лисица?

      – А вы – сбежите?

      – Не сразу, – тихо ответил он, шагая мне навстречу и стискивая плечи.

      А потом легко подхватил меня на руки и несколькими широкими шагами пересек комнату. Я даже и не заметила, что здесь была лишь невысокая кушетка. Толкнул ногой дверь

Скачать книгу