Молот и крест. Крест и король. Король и император. Гарри Гаррисон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Молот и крест. Крест и король. Король и император - Гарри Гаррисон страница 102

Молот и крест. Крест и король. Король и император - Гарри Гаррисон Фантастика и фэнтези. Большие книги

Скачать книгу

тупит ножницы, – заметил он, когда клинок переломился. – А еще он пробивает череп.

      Он ударил слева и уловил хруст, когда свирепое лицо, вырезанное на точильном камне, утонуло в виске Хьёрварда.

      Викинг пошатнулся и пал на одно колено, ненадолго опершись на обломок меча. Шеф шагнул в сторону, примерился и размахнулся в полную силу. Снова хрустнула кость, и его брат повалился вперед. Кровь хлынула изо рта и ушей. Шеф медленно стер с камня серое мозговое вещество и оглянулся на ошарашенных воинов из экипажа Хьёрварда.

      – Семейные ссоры, – бросил он. – Вас это не касается.

      Глава 10

      Сигвард пожаловался совету викингов, и дело приняло неприятный для него оборот. Бледный и напряженный, он вперился взором в собравшихся за столом:

      – Он убил моего сына, и я требую возместить потерю!

      Бранд поднял ручищу, веля ему замолчать.

      – Мы слушаем Гудмунда. Продолжай.

      – Мои люди рассредоточились в темноте вокруг кургана. Вдруг появился отряд Хьёрварда. Мы услышали их голоса и поняли, что это не англичане, но не знали, как быть. Тех, кто заступил им дорогу, они оттолкнули. Никто из моих не погиб. Потом Хьёрвард попытался убить своего брата Скьефа – сначала хотел похоронить заживо в кургане, потом набросился с мечом. Мы все это видели. У Скьефа был только каменный брусок.

      – Он убил Падду и пятерых моих землекопов, – подал голос Шеф.

      Совет проигнорировал его слова.

      Бранд заговорил учтиво, но решительно:

      – По моему разумению, тебе не положено возмещение, Сигвард. Даже за сына. Он посягнул на жизнь товарища по войску, который пребывал под защитой устава Пути. Удайся Хьёрварду задуманное, я бы повесил его не колеблясь. Кроме того, он пытался похоронить своего брата в кургане. И если бы преуспел, то сам подумай, сколько бы мы потеряли! – Бранд покачал головой, словно не веря себе. – По меньшей мере двести фунтов золота! И выделки такой, что оно намного дороже простого! Резные чаши римлян. Прекрасные крученые браслеты белого золота из Ирландии. Монеты с головами неведомых римских правителей. Изделия из Кордовы и Миклагарда, Рима и Германии! И в придачу – мешки с серебром, которые королевские казначеи складывали в подземелье веками! Этого хватит, чтобы каждый воин нашей армии жил припеваючи до скончания дней. Если доживут до дележа. На рассвете тайна перестала быть тайной.

      Сигвард помотал головой, не изменившись в лице.

      – Они были братьями, – сказал он негромко. – Сынами одного отца.

      – Значит, о мести не может быть и речи, – постановил Бранд. – Ты, Сигвард, не станешь мстить одному сыну за другого. Поклянись в этом. – Он выдержал паузу. – Таков их удел, назначенный норнами[41]. Пусть скверный удел, но не смертным от него уклоняться.

      На этот раз Сигвард кивнул:

      – Да, норны. Я поклянусь, Бранд. Хьёрвард упокоится неотомщенным. Для меня.

      – Хорошо.

Скачать книгу


<p>41</p>

Богини судьбы в скандинавской мифологии.