Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар. Джалал ад-Дин Руми
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар - Джалал ад-Дин Руми страница 42
[но] на этих старых собак, в атлас одетых, посмотри!
Желание их и жадность их к вагине и золоту
миг за мигом, что потомство собак, посмотри, как растёт!
Такая жизнь, как эта, что закваска для ада,
для мясников [Божьего] гнева это бойня.
Когда скажут ему [= такому]: «Пусть твоя жизнь будет долгой!» —
станет он благодушным, свой рот от смеха распахнув.
1235 Такое проклятие молитвой посчитает он,
[внутренние] глаза не открыв, голову не поднимет он.
Если бы он увидел [хоть] кончик волоса из места возврата [= загробной жизни],
он сказал бы тому: «Пусть такою, как эта, твоя жизнь будет!»
Рассказ про дарвиша, что помолился за одного гилянца: «Пусть Бог доставит тебя обратно в целости к твоим домочадцам!»
Обратился однажды к хвадже гилянскому
хлеба любитель, храбрый (букв.: самец) нищий, с корзиной.
Взяв у того хлеб, он сказал: «О Ты [= Бог], Приходящий на помощь,
радушным к домочадцам своим обратно его доведи!»
Тот сказал: «Если это дом, что я видел [в последнее время],
пусть Истинный тебя туда доставит, о негодяй!»
[***]
1240 Любого рассказчика подлецы унизят,
если слова его высоки, они [их] принизят,
потому что по мерке слушателя выйдет известие[91],
по росту/размеру хваджи отрежет портной накидку.
Описание той старухи
Раз собрания [слушателей] без таких упрёков нет,
то рассказа презренного и низкого не избежать.
Выкупи живее это рассуждение из залога,
к сказке про старуху возвратись!
Когда, в летах преклонных, нет у неё на пути мужика,
ты назови её каргою старой:
1245 нет у неё ни капитала и основы,
ни способности воспринять источник,
она и не дарует, и не получает удовольствия,
нет в ней ни смысла, ни [силы] смысл привлечь,
ни языка, ни ушей, ни разума, ни зрения,
ни сознания, ни бессознательности, ни размышления,
ни мольбы, ни какой-либо красоты для кокетства,
внутри у неё слой за слоем зловонно, как у лука,
ни путь не прошла она и не ступала на путь,
ни биения нет у той шлюхи, ни жжения [страсти] и вздохов.
История про дарвиша, которому на всё, о чём он просил из некоего дома, отвечали «Нет»
1250 Один попрошайка, придя к какому-то дому,
чёрствую корку хлеба попросил или свежую корку.
Сказал владелец дома: «Хлеб здесь откуда?
Нахал, как тут быть лавке пекаря?»
Он сказал: «Тогда немного жира найди».
Тот сказал: «Ведь не лавка это мясника!»
Он сказал: «Чуть муки мне подай, о хозяин».
91
Ссылка на хадис: «Поистине, Аллах внушает мудрость языком проповедников по мере усердия внимающих» (ان الله يلقن الحکمة علی لسان الواعظين بقدر همم المستمعين). См.: [