Несущая смерть. Джей Кристофф

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Несущая смерть - Джей Кристофф страница 20

Несущая смерть - Джей Кристофф Миры Джея Кристоффа

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Скрестив на груди руки, холодно взглянула на Петра.

      Просто дыши.

      – Что тебе надо?

      – Юкико, – сказал гайдзин.

      – Ее здесь нет.

      – Да, – кивнул он. – Я знать. Но она неправильно.

      – Неправильно?

      – Да.

      – Ты меня удивляешь, круглоглазый. Я считала тебя верным псом Юкико. Неужели у девчонки на коленях нет места и для тебя, и для ублюдков в ее животе? – Иногда слова резко срывались с ее губ, холодные и жестокие. Иногда она даже не знала, откуда они берутся.

      Пётр покачал головой.

      – Нет, про Гильдия Юкико говорит правду, и я думать, Каори знать. Но Юкико неправильно, говоря, Каори уродливая.

      У Каори перехватило дыхание.

      – Что ты сказал? – прошептала она.

      Он указал на ее лицо.

      – Красиво, – улыбнулся Пётр, а затем повернулся и посмотрел на деревню, на лес Йиши, на клубящиеся в небе грозовые тучи.

      Казалось, он выжигал в воображении картину: море мертвых и вечнозеленых листьев, древние деревья, зазубренные пики гор, тянущиеся к гулкому небу над головой.

      Наконец он решился и еще раз посмотрел на Каори, и от его улыбки все еще струился дымок с ароматом меда и корицы. Он протопал по доскам, направляясь к ней, наклонился, чтобы взять за руку.

      И, глядя ей в глаза, когда Каори в замешательстве нахмурилась, поднес ее пальцы к губам.

      – До свидания, прекрасная леди, – сказал он. – Надеяться вижу ее рядом. – Поморщившись, Пётр захромал прочь, поршни в сломанном колене шипели, тяжелый ботинок волочился по необработанным доскам.

      Она молча смотрела ему вслед. Среди деревьев танцевал ветер, сильный порыв откинул челку с ее лица, вымокшего от дождя. Она потянулась к прядям растопыренными пальцами – теми самыми, которые Пётр только что прижимал к губам.

      Это было так просто – взять и заправить волосы ей за уши, чтобы ветер и мир увидели уродливый шрам.

      Надо было лишь взять и выдохнуть всю скопившуюся внутри нее мерзость, принять мир и дышать. И быть. Просто. И сложно – сложнее не бывает.

      Она откинула челку.

      А после сидела одна в темноте, глядя на остатки кострища, где когда-то горел огонь.

      5

      Пробуждение

      Хана сжала руку брата, окутанную ароматом чистого дождя.

      Брат и сестра сидели на деревянном настиле перед гостевым домом, свесив ноги с края. Хана посмотрела на зияющий внизу головокружительный провал. Ветер выл как раненый, дождь непрерывно барабанил, заглушая все звуки деревни.

      В самом центре поселка происходил какой-то переполох, но Хана никак не могла заставить себя прислушаться и понять, что происходит. Она болтала и болтала ногами, позволяя слезам литься рекой, а страданию накатывать на нее ледяными, одинокими волнами.

      Бедный Дакен…

      Они

Скачать книгу