Уходя по-английски. Александр Пушкин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Уходя по-английски - Александр Пушкин страница 9
Поутру течет налево,
Ввечеру течет направо,
То на север, где истоки,
То на юг, в окьян глубокий,
Выше, ниже, влево, вправо,
А назад – так никогда.
А на шее вод текучих –
Два ошейника тягучих,
Два браслета-переплета,
Два кольца-перекреста –
Два проржавленных моста.
И по ним – когда им спится? –
Знай, ползут, как гусеницы,
Поезд «Де» и поезд «Me”.
Только нынче “Me” – в дерьме,
Вместе с “Же” стоит в депе,
Ибо мост, один из двух,
Положительно, припух
И лежит он на смех курам
Как обломок арматуры
От прорабских катастроф
– Лишь жильем для комаров.
Желтый кружится паром,
На Делэнси – как на слом;
Кучи хлама, и газеты
Носит жаркий ветер лета.
В Даун-тауне – бизнес в дауне,
В Даун-тауне – сплин и сон,
Ходят парами, будто в сауне:
Бамы с бамами, бабы с бабами,
“Пейсы” с пейсами с двух сторон.
Запустение в Даун-тауне,
В позабытии ‘Что почем’,
Лишь единственно в Чайна-тауне
Жизнь базарная бьет ключом.
Знай, торгуют себе, без разницы,
Хоть те в розницу, хоть в розлив,
По субботам и поздним пятницам,
Всяко празднество упразднив.
Я гляжу на них и не пикаю,
Сам стою, а они – бегут,
Маленькие, чернененькие,
Косоглазенькие, дикие,
А ведь здорово же живут!
Вильямсбургский Мост, 02
Сижу у речки, под мостом,
Прохожих нет, один я,
И вспоминаю время то,
Когда ретривер Дина
Скакала здесь с мячом во рту –
Лечила свои ножки,
И с наслажденьем бормоту
Хлебала из ладошки.
Всего-то лет прошло чуть-чуть,
А сколь сменилось в доме:
Уж год, как кот ушел в Тот путь,
Собака в Оклахоме,
Стишки, что я тебе кропал
На этой вот скамейке –
Старее, чем Сарданапал,
А муть все та ж. Налей-ка…
Нет, не изменен чувства пыл,
А мост – покрашен даже,
А то, что утром послан был,
Так и тогда – туда же.
Проехал “Circle Line”, волны
Взболтнув шлепки и вздохи…
Мне голубь капнул на штаны –
От этого и строки.
Сонет Веноков
1
Наш