Бёрк. Оборотни сторожевых крепостей. Ли Литвиненко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бёрк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко страница 9
Потом малышка снова пошевелилась и прижала к телу орка голову.
– Стучит… – сказала тонким голоском.
Орк заинтересовался. Он остановился и заглянул себе за пазуху. Сдвинув набок платок, завязанный на голове, девчонка прижималась к его груди ухом и внимательно слушала, как бьется его сердце. Она посмотрела ему в глаза своими синими, словно лесные озера, гляделками и, легонько стукнув его в грудь кулачком, повторила:
– Стучит!
Орк поморщился: «Какая глупая! Неправильно произносит орочье приветствие». Он стукнул себя в грудь в том месте, где она показывала, и представился так, как принято в его народе.
– Сфенос, – произнес свое имя коротко и рвано.
Голосовые связки, отвыкшие работать, сделали голос похожим на карканье ворона.
Девочка сделала губами «О» и закивала, вроде как говоря: «Ну ясно, ясно. Так я и думала». Потом радостно заулыбалась и позвала:
– Сфенос!
Орк снисходительно кивнул. Повторяя его движения, малышка гордо ткнула себя в грудь, собираясь назвать свое имя.
– Бёрк, – перебил её великан.
Ребенка он собирался спихнуть в другие руки при первой возможности, потому и имя её запоминать не хотел. Зачем прилагать лишние усилия? Будет называть её так, как ему нравится.
Малышка мотнула головой, не соглашаясь, и опять собралась назвать свое настоящее имя.
– Бёрк! – снова перебил ее орк.
На недовольный взгляд крохи Сфен сурово свел брови. Мордашка ребенка сменила эмоцию с «недовольна» на «ну ладно, Большой Зеленый Крендель, посмотрим еще кто кого!» Она поджала губку и надулась, напоминая теперь маленького взъерошенного галчонка, сидящего в гнезде. Орк вздохнул и, запахнув потуже шкуру, потопал дальше.
Отношения с находкой обещали быть непростыми, но впервые за много лет сухая корка, окружавшая сердце, треснула, и в душе Сфена начали буйно расти сочные побеги новых эмоций. Весь путь до этого он просто бесцельно брел, ведомый инстинктом самосохранения, но как только прижал к груди маленький живой комочек, все вдруг поменялось, и он почувствовал себя нужным.
Как будто в ответ на его мысли из-за пазухи донеслось тихое пение. Мелодия была другая – не та, что звучала над болотом, когда он нашел мертвую человечку. Теперь, когда маленькая певунья прижималась к его груди, Сфенос мог отчетливо разобрать слова. Это была песня о жадном мужике, обижавшем соседей. Сфеносу было невдомек,