Смерть короля Артура (исторический роман – эпопея в стихах по роману Томаса Мэлори). Том первый. Леонид Ильич Михелев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смерть короля Артура (исторический роман – эпопея в стихах по роману Томаса Мэлори). Том первый - Леонид Ильич Михелев страница 10

Жанр:
Серия:
Издательство:
Смерть короля Артура (исторический роман – эпопея в стихах по роману Томаса Мэлори). Том первый - Леонид Ильич Михелев

Скачать книгу

хмуро,

      В недобрый час убьют, сживут с земли!

      И все вокруг тут на колени пали:

      И знать, и бедняки, и богачи:

      «Простите, сэр Артур, не признавали

      Мы долго ваше право без причин»!

      Артур простил их. Грозный меч он взял

      И к алтарю святому зашагал.

      Там пред архиепископом склонился,

      И в рыцари был старцем возведён.

      Был коронован. К лордам обратился

      И в верности народу клялся он.

      И обещал стоять за справедливость,

      Являть в правленье выдержку и милость,

      До окончанья дней блюсти закон.

      Владения державшим от короны –

      Старейшим лордам повелел король

      Приблизиться и почести у трона

      Воздать ему. Свою поведать боль

      Тем рыцарям и дамам предложил,

      Которых Утер их земель лишил.

      И повелел Артур, чтоб были земли

      Владельцам их тотчас возвращены.

      Несправедливости он не приемлет.

      Владельцам земли отойти должны.

      Порядок в землях Лондона законный

      Установил король сей непреклонный.

      Закон – основа жизни для страны.

      Затем Артур назначил сэра Кэя

      Английским сенешалем короля.

      Сэр Бодуин, об Англии радея,

      Назначен коннетаблем 1. И не зря.

      Сэр Ульфиус теперь двора правитель.

      Надёжно королевскую обитель

      Он от чужого взора ограждает.

      Он притзван двор в порядке содержать.

      А сэра Брастиаса отряжает

      Король за Трент, 2 границу защищать.

      На севере, за речки синей далью

      В те дни враги Артура обитали.

      Ему придётся с ними воевать.

      Пройдёт немного лет и овладеет

      Всем Севером, Шотландией король.

      Врагов своих в Уэльсе одолеет,

      И всех других возьмёт под свой контроль.

      Соратники его сражались с ним –

      И королём, и рыцарем своим.

      Их доблесть благородная и сила –

      Опора королевская в боях.

      Она врага, как молния разила,

      На поле боя, повергая в прах.

      И крепла славных рыцарей армада.

      Рождалась легендарная плеяда

      Воителей, прославленных в стихах.

      ––

      1.Коннетабль (букв. «конюший») – управитель двора, государства.

      2 Трент – третья по длине река в Великобритании и главная река в Центральной Британии.

      Глава 1-8

      Затем король в Уэльс переселился,

      В старинный, славный город Карлион. 1

      Устроить праздник там распорядился.

      Там снова будет коронован он.

Скачать книгу