Искушение любовью. Эйлин Драйер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Искушение любовью - Эйлин Драйер страница 28

Искушение любовью - Эйлин Драйер Drake`s Rakes

Скачать книгу

знает о Фионе все, по крайней мере все наиболее важное. Разве не он спас ее однажды? Разве не он целовал ее на том пастбище? Но сейчас он все отчетливее понимал, как мало знает об этой девушке и как сильно хочет исправить это упущение.

      В этот момент леди Би похлопала Фиону по плечу и понимающе произнесла:

      – Брайан. Конечно.

      Алекс улыбнулся. Пожалуй, буквально пару дней назад он не понял бы, о чем идет речь, но перед отъездом сюда более внимательно ознакомился с перепиской сестер и узнал, что Маргарет Брайан, место которой на время досталось им, не просто руководила школой, а была блестящим математиком и натурфилософом и опубликовала к тому же несколько серьезных научных работ. Кстати, наличие таких знакомых заставляло несколько по-иному взглянуть и на сестер-близнецов, и не только потому, что они оказались гораздо интереснее, чем можно было предположить. Интересно, как будет чувствовать себя пара таких золотых математико-астрономических рыбок в мутном пруду светского общества? Этим вопросом Алекс мучился все последнее время и никак не мог найти ответа.

      – Получается, что нам придется срочно разыскивать телескоп, когда вы переедете,  – попытался он пошутить.

      Фиона резко подняла голову.

      – Переедем? Куда?

      – Мы с Чаффи приехали не только затем, чтобы сообщить вам о Йене, но и забрать вас назад.

      – Назад? – мгновенно напряглась девушка. – Я же говорила: мы не вернемся. К тому же ни за что не поверю, что маркизу доставило бы удовольствие наше возвращение.

      – Согласен. Но разговор не о нем, а о вас. Вы с сестрой внучки маркиза, дочери и сестры виконтов. Еще два года назад должен был состояться ваш первый светский сезон. И мы здесь для того, чтобы помочь вам занять принадлежащее по праву положение в обществе.

      Фиона как-то странно улыбнулась и посмотрела на Алекса так, будто вдруг увидела самого невинного и бесхитростного ребенка из всех, кого встречала до сих пор.

      – Нет, лорд Уитмор, вы нас не увезете.

      Алекс потер виски, стараясь успокоиться и собраться с мыслями.

      – Прежде всего, как я уже вам говорил, это касается Йена. Во-вторых, почему… почему нет, черт побери?

      Сделав несколько шагов к окну, Фиона остановилась, по-прежнему прижимая к груди подушечку.

      – Не подумайте, что я отвергаю ваше участие. И мы очень благодарны вам за то, что приехали с хорошей новостью о Йене. – Она вдруг замолчала и помрачнела. – Вы уверены, что он жив?

      Алекс понял, что так и не сумел ее убедить, поэтому, стараясь, чтобы голос звучал как можно тверже, повторил:

      – Он действительно жив.

      Девушка кивнула и посмотрела в окно на едва видную в желтоватом тумане дорогу.

      – Было бы здорово встретиться. Пожалуйста, сообщите брату, где мы живем, и скажите, что мы с нетерпением ждем, когда у него появится возможность приехать.

      Почувствовав вдруг раздражение, Алекс поднялся со стула.

      – Видите

Скачать книгу