Чужак. Зоэ Арчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чужак - Зоэ Арчер страница 10

Чужак - Зоэ Арчер

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Вы с братом одинаково хмуритесь, – заметил он, и Элис едва сдержала смешок.

      А Генри еще больше помрачнел.

      – Вы женаты, Саймон?

      – Насколько мне известно, нет. – Механик улыбнулся. – Никогда не видел кольца на своем пальце.

      Элис тихонько хихикнула, однако Генри было не до веселья.

      – В таком случае будете жить в доме для холостяков. Эдгар покажет вам дорогу.

      Он дернул за рукав Эдгара Хейна, проходившего мимо.

      – Эдгар, будь добр, проводи Саймона в дом для холостяков.

      – Конечно, Генри, – кивнул тот и, повернувшись к механику, весело воскликнул: – Пойдемте! Ужин через полчаса. Они не терпят, когда кто-то опаздывает. Надеюсь, у вас есть жетон.

      Саймон похлопал себя по карману.

      – Готов платить дань Тревину!

      Эдгар, усмехнувшись шутке, пошел по главной улице, но тотчас остановился, заметив, что механик не пошел следом. Саймон же кивнул Генри и обратился к Элис:

      – Никто не мог лучше вас познакомить меня с этим местом. Благодарю.

      – Я ведь вас предупредила. Время еще есть…

      Он небрежно пожал плечами:

      – Я уже говорил, что у меня нет выхода. Кроме того… – Его взгляд потеплел. – Может, я найду тут то, что скрасит мое пребывание в этих местах.

      Щеки Элис запылали, хотя она, не краснея, выслушивала самые грубые ругательства.

      – Что за глупости? – проворчал Генри.

      Саймон едва заметно наклонил голову.

      – Прошу прощения, я никого не хотел обидеть. Шахтеры «Уилл-Просперити» кажутся людьми добрыми, и я этому рад.

      – Поспешите! – крикнул Эдгар. – Иначе ляжем спать голодными!

      Поклонившись брату и сестре, Саймон пробормотал:

      – Уверен, скоро мы увидимся.

      – Здесь живут пятьсот человек, из которых четыреста тридцать работают в шахте. Так что шансы на встречу велики, – заявила девушка.

      – Совершенно верно, – добавил ее брат.

      Саймон с насмешливой улыбкой поспешил за Эдгаром, и Элис тут же отметила, как грациозно он двигался. Словно большая кошка. Не в силах отвести глаз, она следила, как он шел по улице. Странное разочарование поселилось в груди, когда мужчины исчезли в большом доме, предназначенном для холостяков.

      Генри пренебрежительно фыркнул, и его сестра пробурчала:

      – В чем дело?

      – Из всех Карров, когда-либо живших в Тревине и работавших на «Уилл-Просперити», никто не доставлял столько неприятностей, сколько ты.

      Когда они зашагали по узкой дороге, ведущей к их дому, Элис сказала:

      – И смотри, куда это их завело.

      Она оглянулась на церковь, во дворе которой теснились каменные надгробия, отмечавшие начало и конец коротких жизней. На многих была высечена фамилия Карр. Каждое воскресенье Элис выходила из церкви, и в глаза тотчас бросалось напоминание о том,

Скачать книгу