.
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу - страница 32
– Разбуди меня перед рассветом. Сосчитаем работников поместья.
Лай выполняет просьбу Алкесты. Тихо спустившись по лестнице, они вдвоём у алтаря разжигают светильник.
– С кого начнём? – интересуется управляющий. – С женской половины или мужской?
– С женской.
Лай проводит хозяйку к комнате рабынь. Небольшая комната проживания прислуги расположена рядом с кухней. Алкеста резко распахивает дверь. Рабыни проснулись и одеваются. При виде хозяйки кланяются.
– Женщины все на месте, – довольным тоном сообщает Алкесте Лай. – Никто не сбежал. Мужская часть расположена у конюшен. Нам придётся обогнуть дом.
Однако огибать дом не приходится. Прямо у ворот дома хозяйка застаёт рабов мужского пола. Мужи выстроились в ровную линию, в их руках инвентарь – мотыги, лопаты, вилы. Алкеста считает вслух:
– …Пять, шесть, семь…
– Можете не считать, дорогая хозяйка. Десять! – вставляет своё веское слово управляющий. – И у мужчин никто не сбежал. Рабы наличествуют точно по списку. Мы преданы вам, спаситель.
Алкеста запоздало проговаривает громкое «хайре», поёживается от холода, задувает светильник, уходит довольной наверх, в бывшую спальню Менесфея. Под её ногами раздаётся противный скрип половиц.
– Заменим сегодня, – кричит в спину Лай.
– Не стоит. Пусть скрипят как скрипели.
– Точно так же мне всегда говорил покойник Менесфей, – поддакивает улыбающийся Лай.
Рабы без понуканий добровольно принимаются за привычную работу. Поместье оживает радостными песнями про добрую судьбу. Восходит светило. Начинается первый день мести.
Глава 6. Первые утраты
В то же самое время. Арсенал сатрапии
– Стасипп, ты теперь ответственный за вооружение. Интендант арсенала! – Пиндар торжественно вручает магистрату небольшой свиток с печатями буле и массивный бронзовый ключ длиной в три четверти локтя. – Вступай в новую должность. Как только солнце поднимется над крышами, к тебе прибудут первые три сотни с гегемонами.