Для отвода глаз. Джули Миллер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Для отвода глаз - Джули Миллер страница 5

Для отвода глаз - Джули Миллер Интрига – Harlequin

Скачать книгу

наш преступник пытается бежать. Я проверю. Отбой. – Она рывком распахнула дверь с цифрой «3» и небрежно махнула рукой в его сторону: – Я могу надеяться, что вы самостоятельно найдете выход?

      Приняв его молчание за знак согласия, она убрала наручники и рацию, выхватила из кобуры пистолет и понеслась вниз.

      Оливия видела, как захлопнулась дверь второго этажа, и прижалась спиной к бетонной стене, следя одновременно и за дверью, и за лестницей. Она услышала сорванное, хриплое дыхание человека, он стоял на площадке этажом ниже. Услышав ее шаги, поспешно спрятался за углом.

      – Полиция! Эй, кто там на лестнице, покажитесь! – Она осторожно вышла на середину площадки, выставив вперед пистолет. – Руки вверх, чтобы я видела! Я детектив Уотсон из полиции Канзас-Сити! Я не собираюсь причинять вам вред, но вы незаконно проникли сюда. Вам придется назвать свое имя и ответить на несколько вопросов.

      На несколько секунд хриплое дыхание смолкло. В нос Оливии ударил тяжелый запах пота, идущий из ниши у двери черного хода. Она резко развернулась, услышала гортанный рев. Незваный гость замахнулся металлическим складным стулом и обрушил его на нее.

      Оливия упала ничком, перекатилась на бок, ударившись бедром и плечом и оцарапав костяшки пальцев о бетонный пол. Но в падении она лягнула его, сбив с ног.

      В вихре и лязге металла и бешеных проклятий преступник упал и на долю секунды потерял сознание, но быстро опомнился. Оливия выхватила «глок». Неизвестный выпустил стул и вскочил.

      – Эй! Стоять!

      Мимо нее пробежало размытое пятно; она разглядела джинсовую и вельветовую ткань.

      Оливия шагнула вперед, сжимая пистолет обеими руками. Но Гейбриел Найт успел схватить нападавшего и прижать его к двери.

      – Осторожно, он вооружен! – крикнул Найт.

      Черт! Она тоже заметила пистолет.

      – Отойдите!

      Но Гейбриел не подчинился, схватив незнакомца за горло, свободной рукой он стиснул его запястье и ударил им о стену… Маленький пистолет выпал из руки неизвестного и покатился по полу. Репортер был выше и шире в плечах, чем его противник. Оливия никак не могла разглядеть нарушителя. Она различила лишь линялые джинсы и фуфайку. Она схватила короткоствольный полуавтоматический пистолет за ствол и сунула за пояс.

      Она уже собиралась оттолкнуть репортера от преступника, когда в руке неизвестного вдруг что-то блеснуло.

      – Нож! – Она снова прицелилась. – А ну, брось!

      Гейб Найт выругался, когда коротышка толкнул его к Оливии, и оба упали, увлекая за собой лавину стульев. Нападавший распахнул дверь и бросился в переулок за зданием. Наконец Оливии удалось оттолкнуть Гейба и встать.

      – Уйдите с дороги!

      – Черт побери, Оливия!

      Она отвела руку Гейба и побежала за типом с ножом.

      – Полиция! Стоять!

      Оливия прибавила шаг; под ногами хрустел гравий. Бесполезно! Преступник без труда увеличивал расстояние между

Скачать книгу