12 историй о настоящей любви (сборник). Холли Блэк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 12 историй о настоящей любви (сборник) - Холли Блэк страница 27

12 историй о настоящей любви (сборник) - Холли Блэк

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – На каком ты курсе? – спросила Хейли.

      – На первом. А ты?

      – На втором, в Колумбийском университете.

      – О, да ты просто ветеран.

      Хейли криво усмехнулась.

      – Да ладно тебе. Я даже не представляю, какую специальность выбрать.

      Я снова посмотрел на свою книгу.

      Повисла очередная неловкая пауза. Через несколько секунд Хейли встала и сказала:

      – Вот видишь…

      Я тоже встал.

      – Что?

      – Теперь мы знаем друг друга лучше. И мне будет не так неловко пользоваться душем в твоей квартире.

      – Ну, строго говоря, это не моя квартира.

      – На время праздников она твоя, так ведь?

      – Думаю, да.

      Хейли вышла в холл, и через несколько секунд я услышал, как захлопнулась дверь ванной в спальне Майка и Дженис. Оглядевшись вокруг, я попытался представить, что это моя комната. Дизайнерский диванчик. Дорогое кожаное кресло. Огромный телевизор с плоским экраном. Гламурные картины на стенах.

      Что бы подумал мой старик, если бы увидел меня сейчас?

      Он бы решил, что я присматриваю за кошкой в музее.

      Пока Хейли сидела в ванной, я читал – очень долго, невероятно долго. Наконец она соизволила вернуться в гостиную. С влажными волосами и свежим макияжем она выглядела восхитительно.

      Отложив книгу, я встал и спросил:

      – Ну как, все нормально?

      – Да, вполне. Спасибо. – она подождала, пока я открою входную дверь, а затем посмотрела мне прямо в глаза и добавила: – Спасибо тебе, Шай.

      От того, что она назвала меня по имени, я вдруг как-то странно себя почувствовал.

      – Мой душ – это твой душ, Хейли, – отозвался я. Это было это как-то двусмысленно, поэтому я тут же добавил, – В смысле, можешь приходить мыться когда захочешь. – Нет, это тоже звучало странно. – Я имел в виду…

      – Я поняла, что ты имел в виду, – пришла мне на выручку Хейли. – И я это ценю.

      Мило улыбнувшись, она вышла из квартиры Майка.

      Закрыв за ней дверь, я увидел, что Оливка смотрит на меня с осуждением.

      – В чем дело? – спросил я.

      Она мяукнула.

      – Знаешь, тебе, пожалуй, придется говорить по-английски.

      Кошка выставила вперед лапы, выгнула разноцветную спину, потянулась и улизнула прочь.

Ангелы в снегу

      На следующий день рано утром Хейли пришла снова. В руках у нее была сумочка с туалетными принадлежностями, сменная одежда и свежее полотенце.

      – Извини, не хотела отрывать тебя… от того, чем ты тут занимался, – сказала она, – но у меня произошла неприятность на кухне.

      С этими словами она оттянула край серой толстовки с эмблемой Колумбийского университета и показала большое пятно от кетчупа между буквами «б» и «м».

      Я пригласил

Скачать книгу