Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в драконьем поместье. Дора Коуст (Любовь Огненная)

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в драконьем поместье - Дора Коуст (Любовь Огненная) страница 2

Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в драконьем поместье - Дора Коуст (Любовь Огненная) Фэнтези о нянях

Скачать книгу

знала, что он являлся одним из сильнейших драконов нашего королевства. По крайней мере, именно так мне его представляли при нашей первой встрече во дворце.

      Осознав, что незнакомец и не думает вести себя прилично, я неожиданно для себя самой смутилась. Этого не произошло бы, если его взгляд коснулся меня мимолетно. Но нет. Темноволосый дракон смотрел в упор и продолжал смотреть даже увидев, что я его пристальное внимание уже заметила.

      Мне стало неуютно.

      – Нет, мы точно не знакомы. – ответила я вслух на свой же невысказанный вопрос, коснувшийся лишь мыслей. – Может, у меня на платье пятно?

      Стараясь выглядеть максимально естественно, я повернулась к нему спиной. Незаметно осмотрев свое простое голубое платье с золотой вышивкой, ничего лишнего не нашла. Наряд выглядел также идеально как и час назад, когда мы только-только спустились в бальный зал.

      Внимательный взор поочередно коснулся таких же задумчивых подруг. Рыжая Берана смотрелась в своем изумрудном платье, подобранном под цвет глаз, просто великолепно. Каждый шнурок, каждая пуговица – все находилось на своих местах.

      То же касалось и Вейолы. Сплетение бордо и белоснежных тканей выгодно подчеркивало как ее смуглую кожу, так и черные волосы, и даже карие глаза такого редкого, медового оттенка.

      – Да нет, все в порядке с твоим платьем. – произнесла Вейола, и, видимо, на всякий случай присмотрелась к моим светлым волосам.

      – И с вашими. – проговорила я, вновь поворачиваясь лицом к объекту нашего обсуждения.

      Как и я, пригвоздив беспардонного дракона к месту взглядом, рыжая вдруг весело усмехнулась:

      – А при чем тут мы, дорогая? На нас этот восхитительный наглец даже не смотрит.

      И действительно его взгляд в этот момент как и прежде принадлежал только мне.

      – Может, он хочет пригласить тебя потанцевать? – не скрывая собственного любопытства, предположила Вейола.

      – Тогда у него уже была сотня возможностей это сделать. – смело отринула Берана этот вариант. – Нет, здесь что-то другое.

      – И это другое уже переходит все границы. – вспылила я, увидев, что другие гости заметили наше переглядывание.

      Любопытство раздирало не только нас троих. Близкий круг короля, другие студентки и их семьи, преподаватели, а также возможные наниматели, которых пригласили сюда не случайно, а чтобы, так сказать, продемонстрировать товар лицом. Некоторые из присутствующих, при взгляде на нас, уже откровенно начинали шептаться.

      – Он пытается меня скомпрометировать. – выдохнула я пораженно, внезапно осознав весь масштаб подставы. – Кто он вообще? Вы его знаете?

      – Нет, дорогая. – отозвалась Берана, мгновенно утратив весь флер романтики.

      – Вижу в первый раз. – подтвердила Вейола, с сочувствием погладив меня по спине.

      Обхватив себя за плечи в защитном жесте, я прикусила нижнюю губу. Эту привычку благородные леди называли худшей

Скачать книгу