Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского. Конфуций
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского - Конфуций страница 7
Если слишком часто стараешься угодить друзьям, отдалишь их от себя.
Глава 5
1. Учитель так сказал о Гунъе Чжане[43]:
– За него можно выдать дочь замуж. Хотя он и был в тюрьме, но не по своей вине. Потому и выдал за него свою дочь.
2. Учитель так сказал о Нань Жуне[44]:
– Когда в стране есть путь, о нём не забудут. Когда в стране нет пути, он избежит наказаний и преследований.
Он выдал за него дочь своего старшего брата.
3. Учитель так сказал о Цзы Цзяне[45]:
– Это настоящий благородный человек. Если бы не было благородных людей в области Лу, откуда бы появился такой, как он?
4. Цзы-Гун спросил:
– Каков я?
Учитель сказал:
– Ты, как утварь.
Тот спросил:
– Что за утварь?
Ответил:
– Нефритовый сосуд для обрядов.
5. Некто сказал:
– Юн[46] обладает человечностью, но не красноречив.
Учитель сказал:
– Зачем нужно красноречие? Языком, конечно, можно отбиться от людских нападок. Но за это же многие и не любят. Не знаю насколько он человечен? А красноречие-то ему зачем?
6. Учитель послал на государственную службу Ци Дяо[47].
Тот в ответ сказал:
– Я не думаю, что смогу оправдать доверие.
Мудрец был рад.
7. Учитель сказал:
– Когда не будет дороги, и придётся на плоту плыть через море, за мной последует разве что Ю[48].
Цзы Лу, услышав это, обрадовался.
А Учитель сказал:
– Ю, добрый муж, отважней, чем я. Жаль, не из чего плот сделать.
8. Мэн Убо спросил:
– А Цзы Лу обладает человечностью?
Учитель сказал:
– Не знаю.
Тот спросил снова. Учитель сказал:
– Областью на тысячу колесниц можно ему поручить управлять. А про человечность его не знаю.
– А каков будет Цю?
– Можно поручить ему управление наделом в тысячу дворов или родом в тысячу колесниц. А про человечность его не знаю.
– А каков будет Чи?[49]
Учитель сказал:
– Чи можно отличительным поясом подпоясать и поставить в царскую залу, чтобы он вёл речи с разными гостями. А про человечность его не знаю.
9. Учитель, обратившись к Цзы Гуну, говорил:
– Кто лучше, ты или Хуэй?
Тот ответил:
– Разве могу я сравниться с Хуэем? Хуэй, услышав про одно, сразу знает про десять. Я, услышав об одном, знаю только о другом.
Учитель сказал:
– Да,
43
Гунъе Чжан (Цзы Чжан) (519–470 гг. до н. э.). Уроженец царства Ци. Ученик Конфуция.
44
Нань Жун (Цзы Жун). Уроженец царства Лу. Ученик Конфуция.
45
Цзы Цзянь (Фу Бу-Ци) род. в 521 году до н. э. Уроженец царства Лу.
46
Юн (Чжун Гун) род. в 522 году до н. э. Ученик Конфуция.
47
Ци Дяо-Кай (Цзы Кай) род. в 540 году до н. э. Уроженец царства Лу. Ученик Конфуция. В результате незаслуженного административного наказания остался калекой.
48
Другое имя Цзы Лу.
49
Чи (Цзы Хуа) род. в 509 году до н. э. Ученик Конфуция. Проявил себя как большой знаток обрядов.