Тайная наследница. Екатерина Руслановна Кариди
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайная наследница - Екатерина Руслановна Кариди страница 23
– Ничего особенного, леди, – проговорил он, отведя взгляд в сторону. – Я понимаю. Бал, множество кавалеров, успех, все это может вскружить голову столь юной особе. Просто держитесь за моей спиной.
Она хотела сказать, что ей нужно попасть на бал вовсе не для этого! Но оправдываться? Вот еще. Поэтому всю оставшуюся дорогу она смотрела в другую сторону. И да, черт побери. Пока он не заговорил об этом, Алиана и не думала о предстоящем бале в такой плоскости. Теперь же, как назло…
Однако они приехали.
Глава 7
До этого Алиана не бывала в столице и сейчас впервые видела королевский дворец. Он был просто огромен. Аркады, галереи, серо-голубой мрамор, покрытый искусной резьбой. Балконы, увитые розами. Все это она успела охватить одним взглядом, когда сходила с подножки. Но стоило ей ступить на землю, ас приказал:
– Миледи, накиньте капюшон.
Вокруг нее немедленно выстроилась «армия» сопровождения. Лорд Хилмор двигался впереди, ей теперь приходилось смотреть на его спину. Рядом с ней, чуть отставая на шаг, – Морис, сзади и с боков еще восемь человек. Алиана шла в середине и чувствовала себя маленькой и незаметной.
А дворец изнутри поражал богатством и красотой. Но ей сейчас трудно было оценить, все это великолепие сливалось перед глазами. От волнения у нее звенело в ушах, и сердце подскакивало к горлу. А музыка звучала все громче и громче.
Оставалось только подняться по широкой мраморной лестнице, и уже отсюда были видны открытые двери большого бального зала. Ей невольно подумалось, что где-то здесь должна быть сейчас ее мачеха. Беспокойство только усилилось. Столкнуться с леди Ильеной было бы крайне нежелательно.
Но ас Хилмор не стал подниматься по лестнице.
Они свернули в боковую арку, миновали широкий проход и вышли на балкон. Здесь не так громко слышна была музыка, очевидно, этот увитый розами балкон находился в стороне от большого бального зала. Честно говоря, Алиана была слегка растеряна.
– Мы подождем здесь, – проговорил ас. – Фалько, приведите сюда наместника.
Морис кивнул ему и ушел. А Хилмор повернулся к ней:
– Я же сказал, что у вас будет возможность встретиться с женихом.
Неожиданно. Но так, наверное, было лучше, чем искать Грабэна Дэмройского в толпе гостей и потом говорить с ним при всех. Если еще учесть то, что она никогда его в лицо не видела, задача была не из легких и откровенно попахивала безумием.
– Благодарю, – Алиана присела в книксене.
– Не за что, – мужчина посмотрел на нее долгим взглядом и проговорил: – А пока мы ждем лорда Фалько, скажите, леди, почему этот бал называется Бал Тринадцати?
Она знала это. Ноэль Ортэга говорил ей о различных событиях в истории королевства, а также обычаях и таинствах, связанных с этим. Она уже