Короны Ниаксии. Пепел короля, проклятого звездами. Книга вторая из дилогии о ночерожденных. Карисса Бродбент

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Короны Ниаксии. Пепел короля, проклятого звездами. Книга вторая из дилогии о ночерожденных - Карисса Бродбент страница 51

Короны Ниаксии. Пепел короля, проклятого звездами. Книга вторая из дилогии о ночерожденных - Карисса Бродбент Короны Ниаксии

Скачать книгу

город не больше, чем кости напоминают тело. На месте рухнувших зданий высились груды обломков. Уцелевшие башни были все в трещинах и держались лишь потому, что упирались в каменные нагромождения. Единственное освещение давали отдаленные сполохи пламени, метавшиеся на самых высоких башнях. Огонь позволял увидеть, что и они находятся не в лучшем состоянии.

      Плотно запертые ворота городской стены тоже были каменными.

      – Странное место, – пробормотал Септимус.

      – Странное, – повторила Кетура.

      Она смотрела на дорогу, по которой мы приехали. Неподалеку скулила и завывала стая демонических тварей, внешне похожих на гончих псов. Они редко приближались к городам, к тому же в таком количестве. Еще одно подтверждение небрежного отношения Эвелены к своим владениям.

      – И что теперь? – спросила Орайя, поворачиваясь к воротам. – Нам постучаться?

      – Принцесса, это твоя двоюродная сестра. Тебе лучше знать.

      Наш приезд не был для Эвелены неожиданностью. Перед отъездом мы с Орайей написали ей письмо, сообщив о цели визита – желании познакомиться со всей вампирской знатью Дома Ночи. Кайрис приправил наш черновик изрядной порцией льстивых выражений. Мы не сомневались, что Эвелена получила письмо, однако не соблаговолила ответить.

      Меня это не удивило. Даже моя знать не имела склонности отвечать на письма.

      – Может, возьмем стену штурмом? – спросил я, кивком указав на спутников Септимуса.

      – Надеюсь, ты шутишь, – мрачно пробормотала Кетура. – Глупейшая затея.

      Я шутил лишь отчасти.

      Орайя медленно подошла к воротам, глядя на них. Что-то в ее лице заставило меня встать рядом.

      – Что? – тихо спросил я.

      – У меня… странные ощущения.

      Она подняла ладонь, словно намереваясь коснуться каменной поверхности.

      И вдруг послышался оглушительный скрежет. Ворота распахнулись. При этом они отвратительно трещали, скрипели и лязгали, точно возмущались, что после стольких десятилетий или даже столетий их заставляют открываться.

      Лахор, возникший в проеме ворот, был еще хуже, чем издали. На дороге – ни одной целой каменной плиты. Двери ветхих домов были полуоткрыты. Окна глядели на нас осколками стекол.

      Перед нами стоял парень, которому я бы дал от силы лет шестнадцать. Длинный пурпурный сюртук на нем болтался, как на вешалке. Такие сюртуки были в моде несколько веков назад. Острое мальчишечье лицо обрамляли локоны светлых волос. В больших глазах цвета голубого льда – пустота. Казалось, эти глаза смотрели не на нас, а сквозь нас. Но как только стих грохот ворот, глаза эти вдруг сделались острыми. Они буквально прожгли нас, потом снова стали пустыми, как у коровы.

      – Приветствую ваши величества, – произнес он, кланяясь нам в пояс. – Моя госпожа Эвелена рада вашему появлению в Лахоре. Идемте. Должно быть, после долгого пути вам не терпится отдохнуть.

      Глава девятнадцатая

      Райн

Скачать книгу