Однажды в замке. Элоиза Джеймс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Однажды в замке - Элоиза Джеймс страница 15

Однажды в замке - Элоиза Джеймс

Скачать книгу

как их избежать?

      Лила подняла голову ровно настолько, чтобы прищуриться на падчерицу, но тут же уронила снова.

      – Когда ты говорила это, выглядела такой же чопорной, как твой отец.

      – В самом деле?

      Мысль была неприятной.

      – Прости.

      – Разговоры нам не помогут. Мы общаемся на более интимном уровне. А это означает, что последнее время мы совсем не общаемся.

      – Кстати, ты не знаешь, что может означать «похотливая стрелка часов»?

      – Не имею ни малейшего понятия. Отец будет недоволен, узнав, что твой жених написал такое грубое письмо. Кинросс не имел в виду ничего неприличного, надеюсь?

      Эди широко улыбнулась.

      – Хочешь сказать, мне не следует говорить отцу, что герцог заявил, будто указанная стрелка всегда стоит на двенадцати?

      Лила снова подняла голову.

      – Он это написал? Черным по белому? На двенадцати?!

      – Так и есть.

      Эди развернула письмо и перечитала снова. Оно нравилось ей все больше. Если бы она не подхватила эту лихорадку, вполне возможно, наслаждалась бы беседами с герцогом. Теперь же, когда она выздоровела, было ужасно досадно сознавать, что скорее всего очаровала будущего мужа своим молчанием, которое ее нормальным состоянием решительно не являлось.

      В этот момент открылась дверь – и вошел отец.

      – Простите за опоздание. Леди Гилкрист, вы хорошо себя чувствуете? – спросил он, позволяя лакею положить ему на колени салфетку.

      – Голова болит. Джонас, этот жених, которого вы выбрали для Эди, прислал ей абсолютно неприличное письмо. Думаю, он…

      – Вовсе нет, – перебила Эди. – Герцог Кинросс написал вполне достойный ответ на мое послание.

      Отец прищурился.

      – Неприлично писать его светлости. Если тебе нужны были какие-то сведения, я мог бы передать твою просьбу.

      – Да, но, Джонас, написал бы он тебе о похотливых стрелках, которые стоят на двенадцати? – вмешалась Лила.

      – Что?!

      Отец был мастером задавать громоподобные вопросы.

      – Кинросс имел в виду свою национальность, – объяснила Эди. – Он пишет, что у шотландца похотливая стрелка часов всегда стоит на двенадцати.

      К ее удивлению, негодования на отцовском лице мгновенно не стало.

      – Он цитирует Шекспира, – пояснил граф, поднимая вилку. – Омерзительная фраза, произнесенная персонажем сомнительной репутации, но тем не менее это Шекспир.

      – Но я не понимаю значения, – пожаловалась Эди.

      – Естественно, не понимаешь. Подобные идиомы не для слуха молодой благородной леди.

      Он положил вилку.

      – Я хотел, дочь моя, упомянуть о том, что среди шотландцев, возможно, царит более свободная атмосфера, чем та, к которой ты привыкла.

      – Так выражение насчет стрелки неприличное?

Скачать книгу