Тысячекрылый журавль. Стон горы. Ясунари Кавабата

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тысячекрылый журавль. Стон горы - Ясунари Кавабата страница 28

Тысячекрылый журавль. Стон горы - Ясунари Кавабата Япония: классика и современность

Скачать книгу

вашему звонку, что сейчас приду. Хотя… не стоит, наверное, больше видеться с вами…

      Кикудзи подождал, пока кончится ливень, оделся и велел служанке убрать постель.

      Он вроде бы не собирался приглашать сегодня Фумико и вдруг пригласил. И сам удивился.

      Но еще больше его поразило ощущение легкости, наступившее после телефонного разговора. Стоило ему поговорить с Фумико, и груз вины перед госпожой Оота свалился с плеч.

      Может быть, из-за голоса Фумико? Голос дочери воспроизводил все интонации матери, словно с ним говорила ожившая госпожа Оота.

      Бреясь, Кикудзи забавлялся: стряхивал с кисточки мыльную пену прямо на листья кустарника, а потом мочил кисточку под струйками дождя, стекавшими с крыши.

      После полудня кто-то пришел. Кикудзи выскочил в переднюю, надеясь увидеть Фумико. Но перед ним стояла Тикако Куримото.

      – А-а, это вы…

      – Давненько у вас не была, вот и решила проведать. Как вы себя чувствуете в такую жару?

      – Неважно.

      – Ай-ай-ай! И цвет лица у вас нездоровый.

      Тикако, наморщив лоб, разглядывала Кикудзи.

      Фумико, наверное, в европейской обуви придет, подумал он, а я, услышав стук гэта, почему-то решил, что это она…

      – А вы, – Кикудзи в свою очередь посмотрел на Тикако, – зубы вставили… Сразу помолодели.

      – Да, выдалось свободное время… Только слишком уж белые! Ну да ничего, скоро потемнеют.

      Пройдя в ту комнату, где только что лежал Кикудзи, Тикако взглянула на токонома.

      – Ничего нет, и чисто, и пусто стало, – сказал Кикудзи.

      – Да, пусто. Что ж делать, ведь все время дожди шли. Но цветы-то уж могли бы… – Тикако повернулась к нему. – Кстати, что вы решили насчет сино?

      Кикудзи молчал.

      – Вам не кажется, что его лучше вернуть?

      – Это уж мое дело.

      – Не совсем так.

      – Во всяком случае, не вам указывать, как мне поступить с ним.

      – Не совсем так… – Тикако ослепительно сверкнула вставными зубами. – Я как раз для того и пришла, чтобы дать вам совет. – Она вдруг вытянула руки и взмахнула ими, словно отгоняя что-то. – Из этого дома надо изгнать колдовские чары, не то…

      – Не пугайте, пожалуйста!

      – Но я хочу предъявить вам определенные требования!.. Как сваха…

      – Если вы имеете в виду дочь Инамура-сан, то я вам очень благодарен, но отказываюсь.

      – Ну что вы, что вы! Отказываться от брака с девушкой, которая вам по душе, только потому, что сваха не нравится! Это просто глупо. Сваха всего-навсего мостик. Так, пожалуйста, топчите этот мостик. Ваш отец всегда пользовался моими услугами без всяких церемоний.

      На лице Кикудзи отразилось явное недовольство.

      Но Тикако уже вошла в раж. У нее поднялись плечи, как всегда, когда она говорила с увлечением.

      – А как же иначе? Со мной ведь легко, не то что с госпожой Оота… Вообще, хорошо

Скачать книгу