Ришелье, или Заговор. Эдвард Бульвер-Литтон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ришелье, или Заговор - Эдвард Бульвер-Литтон страница 10

Ришелье, или Заговор - Эдвард Бульвер-Литтон

Скачать книгу

висишь!..

      Входит Мопра, великолепно одетый.

      Мопра

      Ужасная судьба! так много счастья

      И вместе столько горя…

      Барадас

           От души

      Спешу тебя поздравить… Ба! – ты мрачен

      И вовсе не глядишь, как молодой…

      Мопра

      Прошу оставить шутки – не до них.

      Барадас

      Что слышу, бедный друг! ужель так скоро

      Тебе жена успела надоесть?

      Мопра

      Я в ней души не чаю.

      Барадас

      Вот загадка!

      Мопра

      Ты знаешь, что вчера происходило

      У кардинала?

      Барадас

           Да, твою записку

      Я утром получил и был готов

      От радости и плакать и смеяться…

      Мопра

      Мы в полдень обвенчались, но лишь только

      Окончился обряд, и мы из храма

      Приехали сюда – открылись двери…

      Барадас

      И что ж?

      Мопра

           Мне Беринген вручил письмо

      От короля… Письмо с его печатью…

      Барадас

      Я руку узнаю…

      Мопра

      Читай, читай!

      Барадас (читает)

      «Так как Адриан де Мопра, полковник, служащий в нашей армии и уже подлежащий суду за государственную измену (завладевание нашим королевским городом Фавьо), осмелился без нашего ведома, согласия или разрешения сочетаться брачными узами с Юлией де Мортемар, богатой сиротой, состоящей при особе Ее Величества, Мы сим объявляем и повелеваем считать эту свадьбу противузаконной. Под страхом смерти, Мы запрещаем Адриану де Мопра сообщаться с вышеупомянутой Юлией де Мортемар иначе, как в присутствии Нашего верного слуги де Берингена и то с почтением, подобающим фрейлине французского Двора, до тех пор, пока Нашему Королевскому Величеству угодно будет войти в сношение с Св ятою Церковью для принятия мер к расторжению сказанного брака и с нашим советом для наказания преступника. Вместе с сим повелеваем графу де Мопра никому не сообщать о нашем распоряжении, в особенности же де Мортемар.

      Писано в Лувре Нашею рукою и за Нашею печатью.

Людовик».

      Как это странно! Разве кардинал

      Тебе не говорил, что про измену

      Король не знает?

      Мопра

      Так он говорил.

      Барадас

      Понятно все; ты жертва страшной мести,

      Которая ужаснее, чем смерть.

           (В сторону.)

      Теперь он мой! Сомнений быть не может!

           (Громко.)

      Ты не видал сегодня кардинала?

      Мопра

      Я не успел еще прийти в себя

      От тяжкого удара, но сейчас

      К нему пойду.

      Барадас

      Избави

Скачать книгу