Ришелье, или Заговор. Эдвард Бульвер-Литтон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ришелье, или Заговор - Эдвард Бульвер-Литтон страница 7

Ришелье, или Заговор - Эдвард Бульвер-Литтон

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Мопра

      Как время я провел?

      Ришелье

      Вопрос понятен; я за вас отвечу…

      К духовнику не шли вы с покаяньем,

      Не покрывали тело власяницей,

      Молитвой и постом не очищали

      Греховную и немощную плоть.

      Нет! За игрой вы проводили ночи;

      Разврату вы платили щедро дань…

      Веселый пир сменялся поединком,

      Вас оргия пленяла и звала.

      Вот перечень святых приготовлений

      К суду и смерти! Правду ль я сказал?

      Мопра

      Таким всегда я не был. Не меня

      Винить за это надо; жизнь мою

      Вы отравили тяжким приговором;

      С тех пор как вы его произнесли,

      Покоя я не знал; и днем и ночью

      Терзал меня неумолимый призрак

      И молодость губил. Еще милее

      Казалась жизнь от близости могилы…

      А что за жизнь, когда погибель ждет,

      Когда в цвету должны надежды блекнуть?

      О, если б вам достался этот крест,

      Одним путем пошли бы вы со мною.

      Ришелье

      Я мог бы увлекаться, но, как вы,

      Не стал бы ни обманщиком, ни вором.

      Мопра (подвигается с угрожающим видом)

      От ваших слов должны вы отказаться,

      Иль, кардинал…

      Нюге прицеливается в него.

      Ришелье (махая рукой)

           Не торопись, Нюге!

      Граф де Мопра спокойный человек

      И может подождать.

           Вы промотали

      Все ваше состоянье; стали нищим;

      За это я вас вовсе не виню:

      У всякого свой вкус; но, промотавшись,

      Наделали долгов, а жить богато,

      Давать пиры, роскошно одеваться

      На счет чужой и на чужие деньги,

      Своим считать насущный хлеб торговца,

      Располагать чужим добром без платы,

      Брать деньги без отдачи – это все,

      По-моему, обман и воровство.

      Вы задолжали восемь тысяч ливров

      Без двух экю и четырех лиардов.

      Мопра (в сторону)

      Ах, он кудесник! скоро скажет мне,

      Я сколько рюмок выпил за обедом.

      Ришелье

      Вы род срамите свой; я говорю вам,

      Что вы должны долги свои платить.

      Мопра

      От всей души готов бы это сделать,

      Но где занять прикажете мне деньги?

      Ришелье (в сторону, смеясь)

      На все ответ; какой смешной повеса!

      Отваги полн; такого мне и надо!

      Мои враги зовут меня жестоким,

      Я не жесток, я только справедлив;

      Что я нашел во Франции? Крамолы,

      Бессильные законы, ересь в храме,

      Мятеж, готовый вспыхнуть ежечасно…

      И что ж? Я перестроил это зданье,

      Готовое разрушиться. Я сильных

      Сумел смирить, защиту слабым дал.

      Я водворил порядок и закон,

      И на обломках

Скачать книгу