Дело изъеденной молью норки. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело изъеденной молью норки - Эрл Стенли Гарднер страница 6

Дело изъеденной молью норки - Эрл Стенли Гарднер Перри Мейсон

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Она представилась мне как Дикси Дайтон.

      – Звучит фальшиво.

      – Мне тоже так показалось, – кивнул Албург, – но она так сказала, и я выписал чек на ее имя.

      – А номер по системе социального страхования?

      – Имеется.

      – Вы можете нам его назвать?

      – Я его не помню, но он записан на оборотной стороне чека.

      – Мы посмотрим его позднее. Так почему она бросилась бежать?

      – Понятия не имею, – вздохнул Албург.

      Полицейские явно считали, что допить кофе гораздо важнее, чем немедленно выяснять все обстоятельства бегства официантки.

      – Кто-нибудь видел, что ее испугало?

      – Не думаю.

      – Выясните.

      Албург поднялся со стула и отправился в зал.

      Делла Стрит обворожительно улыбнулась полицейским.

      – Вы появились на месте происшествия просто мгновенно, – заметила она.

      – Мы получили сигнал по рации, – объяснил один из них. – А вы как оказались замешаны в это дело?

      – Мы не замешаны, – ответил Мейсон. – Мы просто заканчиваем ужин. Мы давно знаем Морриса. Он пожаловался на то, что сбежала официантка.

      – А как он выяснил, что она сбежала? – поинтересовался полицейский.

      – У повара накопились невостребованные заказы, еда стала остывать, а посетители выражать недовольство.

      Вернулся Албург и сообщил:

      – Не могу понять, что ее испугало. Вот только…

      – Какой столик она обслуживала? – перебил полицейский.

      – У нее было четыре столика. Она уже собиралась выйти в зал с подносом. На нем стояли три стакана и масло. В этом я уверен. Больше ничего сказать не могу.

      – Три стакана? – уточнил Мейсон.

      – Да.

      – Это нам должно помочь, – решил один из полицейских. – Люди обычно ужинают вдвоем, вчетвером или в одиночестве. Втроем – очень нетипично. Значит, у нее за одним столиком оказалось три человека. Она уже готова была нести им заказ, но внезапно узнала их, или они узнали ее.

      Албург кивнул.

      – Есть трое за одним столиком?

      – Все еще сидят. Однако мне не хотелось бы, чтобы вы их допрашивали.

      – Почему?

      – Им это очень не понравится. Им и так пришлось долго ждать заказ, и они в плохом настроении.

      – Это их проблемы. Мы зададим им несколько вопросов.

      – Вы можете действовать так, чтобы не привлекать особого внимания?

      – Черта с два! – воскликнул один из полицейских. – Вы понимаете, о чем идет речь? Кто-то пытался убить девушку. Ее испугали люди, сидящие за этим столиком. Естественно, мы их хорошенько потрясем. Им страшно повезет, если мы решим не отвозить их в управление. Вставай, Билл.

      Полицейские допили кофе и отодвинули стулья.

      Албург, протестуя, последовал за ними.

      Мейсон

Скачать книгу