Quo vadis. Henryk Sienkiewicz

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Quo vadis - Henryk Sienkiewicz страница 43

Quo vadis - Henryk  Sienkiewicz

Скачать книгу

karczma; por. tawerna.

      99

      pedisequus (łac.) — niewolnik idący za lub przed lektyką.

      100

      cysterna (z łac.) — zbiornik, rezerwuar cieczy.

      101

      manipuł (z łac.) — jednostka wojskowa, kompania (60–120 ludzi).

      102

      bulla (łac.) — medalion z amuletem, noszony przez chłopców rzymskich.

      103

      szafranny — intensywnie żółty; od nazwy szafranu, barwnika roślinnego.

      104

      hamadriada (mit. gr.) — boginka drzew, nimfa, driada.

      105

      Atene (łac. forma W. lp.) — Ateno.

      106

      carissimus (łac.) — najdroższy; tu: forma W. lp: carissime.

      107

      bławatny (daw.) — tu: sklep z tkaninami.

      108

      wiszar — urwisko, torfowisko wiszące, tu: elementy zamku nadwieszające się nad placem.

      109

      architraw (z łac.) — główna belka spoczywająca na kolumnach.

      110

      akant (z gr.) — rzeźbiony motyw dekoracyjny w formie splotu liści; roślina o wielkich, kolczastych liściach.

      111

      tryglif (z gr.) — ornament nad architrawem w kolumnie doryckiej, z pionowymi wrębami.

      112

      tympan (z gr.) — właść. tympanon, bogato rzeźbiona płyta półkolista lub ostrołukowa.

Przypisy

1

Kajus a. Gajusz Petroniusz (27 r. p.n.e.–66 r. n.e.) — potomek daw. rzym. rodu Petroniuszy, pisarz, związany z epikureizmem filozof i polityk (był prokonsulem rzym. w Bitynii nad Morzem Czarnym). Tradycyjnie przypisuje się mu autorstwo wydanej anonimowo powieści Satyricon opisującej prześmiewczo obyczaje współczesnych mu obywateli rzym. różnych stanów. Najbardziej znany fragment niedochowanego w całości tekstu znany jest pod tytułem Uczta Trymalchiona. Petroniusz był osobą wpływową na dworze Nerona, jego doradcą w kwestiach artystycznych i estetycznych.

2

Neron właśc. Lucjusz Domicjusz (37–68 r. n.e.) — cesarz rzym. od 54 r. n.e. Był synem konsula Gnejusza Domicjusza Ahenobarbusa i Agrypiny Młodszej, siostry Kaliguli. Kiedy jego matka została żoną cesarza Klaudiusza, ten adoptował Lucjusza, który wówczas przyjął imię Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus. Wkrótce Agrypina otruła męża i przejęła władzę, a siedemnastoletni Neron został cesarzem. Stopniowo ograniczał wpływy matki, by w 59 r. n.e. kazać ją skrytobójczo zamordować. Wbrew świadectwu Tacyta, za którym zwykło się podążać, Neron był utalentowanym poetą i aktorem, miłośnikiem kultury i sztuki gr., jego wczesnym wychowawcą był filozof stoicki, Seneka.

3

elaeothesium (łac.) — pomieszczenie w łaźni, w którym nacierano ciało olejkami.

4

odmłodzon (daw.) — rzeczownikowa forma przymiotnika, dziś: odmłodzony.

5

Marek Salwiusz Otho a. Oton (32–69 r. n.e.) — doradca i dworzanin Nerona, odsunięty od łask i wysłany w charakterze gubernatora do Luzytanii (dziś terytorium Portugalii i zach. Hiszpanii), gdy jego żona, Poppea Sabina, została kochanką, a następnie żoną Nerona. Po upadku i śmierci Nerona był przez trzy miesiące na pocz. 69 r. n.e. cesarzem rzymskim z wyboru pretorianów.

6

arbiter elegantiarum (łac.) — arbiter elegancji; osoba, której osąd w kwestiach dobrego smaku uznawany jest za obowiązującą opinię. Wobec Petroniusza określenia tego użył Tacyt, rzym. historyk z I w. n.e.

7

łaźnie publiczne — termy; zespół budynków użyteczności publicznej obejmujący sale do kąpieli zimnych, ciepłych, gorących i parowych, sale gimnastyczne, boiska i ogrody, niekiedy biblioteki. Można z nich było korzystać bezpłatnie. Stanowiły rodzaj centrów rekreacyjno-rozrywkowych, w których kwitło życie towarzyskie.

8

retor — mówca; osoba wykształcona w zakresie logicznego i przekonywującego formułowania przemów oraz wygłaszania ich.

9

efebie (z łac. efeb: młodzieniec) — sale, boiska i place do ćwiczeń dla młodych chłopców.

10

insula (łac.) — zespół budynków tworzących jedno gospodarstwo, obejmujący pokoje mieszkalne oraz sklepy, warsztaty itd.

11

Sewerus, Celer — architekci Nerona, po spaleniu Rzymu w 66 r. n.e. kierowali odbudową miasta.

12

Watyniusz — jeden z towarzyszy Nerona, organizator walk gladiatorów.

13

Lukan (39–65 r. n.e.) — poeta z czasów Nerona, stracony po tzw. spisku Pizona w 65 r.

14

Klaudiusz Senecjon — przyjaciel Othona, stracony po tzw. spisku Pizona w 65 r., zginął wraz z Lukanem.

15

diatryba — tu: dyskusja, spór.

16

balneatorzy — niewolnicy (służący) obsługujący łaźnię.

17

mensa (łac.) — stół.

18

byss — cienka, kosztowna tkanina lniana, używana na szaty dla dostojników.

19

laconicum (łac.) — łaźnia parowa.

20

gemma — kamień szlachetny lub półszlachetny zdobiony reliefem, używany jako ozdoba lub pieczęć.

21

Góry Albańskie — pasmo wulkaniczne w pobliżu Rzymu.

Скачать книгу