Цент на двоих. Сказки века джаза (сборник). Френсис Скотт Фицджеральд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Цент на двоих. Сказки века джаза (сборник) - Френсис Скотт Фицджеральд страница 17
– Н-да?
После этого Перри упомянул о сумме материального вознаграждения, и переговоры перешли из области предположений в деловое русло. Перри и таксист примерили костюм верблюда перед зеркалом.
– Ты, конечно, не можешь видеть, – пояснял Перри, возбужденно разглядывая результат сквозь прорези для глаз, – но, честное слово, старик, ты выглядишь просто потрясающе! Клянусь!
В ответ на этот несколько двусмысленный комплимент из задней половины раздалось неопределенное хмыканье.
– Клянусь, ты выглядишь отлично! – с энтузиазмом повторил Перри. – Попробуем пройтись.
Задние ноги двинулись вперед; получившаяся фигура напоминала полукота, полуверблюда, выгнувшего спину и изготовившегося к прыжку.
– Да нет. Двинься вбок.
Задние ноги верблюда аккуратно вывернулись; танцор хула-хула умер бы от зависти.
– Отлично, не правда ли? – обратился Перри за одобрением к миссис Нолак.
– Выглядит неплохо, – согласилась миссис Нолак.
– Мы берем! – сказал Перри.
Сверток упокоился под мышкой Перри, и они покинули лавку.
– Поехали на вечеринку! – скомандовал Перри, заняв заднее сиденье такси.
– На какую вечеринку?
– На карнавал.
– Куда именно?
Возникла новая проблема. Перри попытался припомнить, но в его голове хороводом кружились имена хозяев всех тех вечеринок, которые он посетил на этой неделе. Конечно, можно было спросить у миссис Нолак, но, выглянув в окно, он обнаружил, что огни в лавке уже погасли. Миссис Нолак была уже так далеко, что ее фигура превратилась в едва заметную темную кляксу вдали, посреди заснеженной улицы.
– Поехали в центр, – уверенно скомандовал Перри. – Увидишь, что где-то идет вечеринка, – останови. Я скажу тебе, когда приедем.
Он задремал, и его мысли снова унеслись к Бетти: он вообразил, что они поссорились из-за того, что она отказалась идти на вечеринку в качестве задней половины верблюда. Он уже почти заснул, когда его разбудил таксист, открывший дверь и трясший его за плечо:
– Кажется, приехали.
Перри сонно огляделся. От дороги к большому каменному дому был натянут полосатый тент, изнутри доносились низкие звуки барабана джазового оркестра. Он узнал дом Говарда Тейта.
– Точно, – окончательно проснувшись, сказал он, – это здесь! Сегодня вечеринка у Тейтов. Точно, туда все и собирались!
– Слушай, – встревоженно спросил индивидуум, еще раз взглянув на натянутый тент, – а ты уверен, что все эти люди меня не побьют за то, что я туда сунусь?
Перри с достоинством встряхнулся:
– Если только кто-нибудь заикнется, просто скажешь, что ты – часть моего костюма.
Возможность представиться скорее в виде вещи, нежели личности, успокоила таксиста.
– Ну