Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник). Джон Стейнбек

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник) - Джон Стейнбек страница 23

Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник) - Джон Стейнбек Эксклюзивная классика (АСТ)

Скачать книгу

счастье со своих глаз тыльной стороной ладони и вытер руку о свою большую черную бороду.

      – А собаки? – спросил он тихо. – Вы и собак зовете? Моим собакам вы тоже друзья?

      Пилон кивнул:

      – Да, мы зовем и собак. Для собак будет отведен целый угол.

      Пират был гордым человеком. Он боялся, что не сумеет держаться с должным достоинством.

      – Уходите пока, – сказал он умоляюще. – Идите пока домой. Я приду завтра.

      Его друзья понимали, что он чувствует. Они выползли за дверь и оставили его одного.

      – Он будет счастлив с нами, – сказал Хесус Мария.

      – Бедняжка, до чего он одинок, – добавил Дэнни. – Если бы я только знал, я бы уже давно пригласил его, даже не будь у него клада.

      Они все пылали огнем радости.

      Скоро они привыкли к новым жильцам. Дэнни с помощью кусочка синего мела отделил в большой комнате один из углов, который собаки не должны были покидать, пока находились в доме. В этом же углу вместе с собаками спал и Пират.

      Теперь, когда в доме жило уже пять человек и пять собак, в нем стало тесновато, однако с самого начала Дэнни и его друзья поняли, что пригласить Пирата их надоумил тот усталый и замученный заботами ангел, который следил за их судьбами и охранял их от зла.

      Каждое утро, задолго до того, как его друзья просыпались, Пират выбирался из своего угла и в сопровождении собак отправлялся на обход ресторанов и пристаней. Он принадлежал к тем людям, которых все жалеют. Вручаемые ему пакеты становились все объемистее. Друзья не пренебрегали его дарами и охотно принимали их: свежую рыбу, куски пирогов, непочатые черствые булки, мясо, которое достаточно было потереть содой, чтобы плесень сошла бесследно. Теперь они зажили по-настоящему.

      И то, что они принимали его приношения, трогало Пирата куда больше, чем любое благодеяние, которое они могли бы ему оказать. Когда он смотрел, как они поедают принесенные им припасы, в его глазах светилось обожание.

      По вечерам, когда они сидели у печурки и ленивыми голосами сытых богов обсуждали последние события, волновавшие Тортилья-Флэт, взгляд Пирата перебегал ото рта ко рту, и губы его шевелились, шепотом повторяя слова, произносимые его друзьями. Собаки лениво ластились к нему.

      И эти люди – его друзья, говорил он себе по ночам, когда в доме воцарялся мрак, а собаки теснее прижимались к нему, чтобы всем было тепло. Эти люди так его любили, так из-за него беспокоились, что не могли позволить ему жить в одиночестве. Пират без конца твердил себе это, потому что никак не мог поверить в столь чудесную, столь невероятную вещь. Его тачка стояла теперь во дворе Дэнни, и каждый день он рубил дрова и продавал их. Но Пират так боялся упустить хоть одно слово из вечерних бесед своих друзей и хотя бы на час лишиться возможности чувствовать веяние дружеской теплоты, что он уже несколько дней не навещал своего тайника и не добавлял к нему заработанные монеты.

      Его друзья были очень добры к нему. Они обходились с ним с самой изысканной любезностью, но он

Скачать книгу