Убить до заката. Фрэнсис Броуди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убить до заката - Фрэнсис Броуди страница 14

Убить до заката - Фрэнсис Броуди Чай, кофе и убийства

Скачать книгу

направила фотоаппарат на пруд с тихой, темной водой и сделала снимок.

      Мужчина приблизился, изрыгая яростные крики, которые складывались в слова:

      – Какого черта вы тут делаете? Никаких юбок мы тут не потерпим.

      Я повернулась к нему. Он был одет в старые вельветовые брюки и древнюю твидовую куртку, на голове кепка. Красный толстый шарф на шее сочетался по цвету с пылающими щеками. Крупный, с раздвоенным кончиком нос мужчины был сломан по меньшей мере однажды. Над бровью начинался старый шрам, причудливой линией пересекавший щеку. От мужчины несло пивным перегаром и табаком. Похожей на лопату рукой, на которой не хватало мизинца и безымянного пальца, он попытался схватить мою камеру.

      Но соперничать со мной в ловкости ему было не под силу.

      – Прошу вас, успокойтесь, мистер Тернбулл.

      – Нечего приказывать мне в моем собственном карьере. Здесь приказы отдаю я. Отправляйтесь-ка домой кормить мужа завтраком. – Он повернулся к Гарриет: – Ты снова рассказываешь свои дурацкие сказки? – Взглянув на девочку, он увидел кепку, которую она сжимала в руках. Мужчина протянул свою загребущую руку, словно хотел отнять кепку. Гарриет сунула ее под пальто.

      Пока мужчина ненадолго замолк при виде кепки Этана, я сказала:

      – Я попросила Гарриет показать мне каменоломню. Я – миссис Шеклтон, провожу расследование от имени миссис Армстронг.

      Он уставился на меня, потом – на девочку. Пауза вышла краткая.

      – С таким же успехом вы можете вести свое следование в другом месте.

      Он шагнул еще ближе. Еще дюйм, и он опрокинет меня своей тушей. Мы с Тернбуллом мерились взглядами, отчего у меня заболела шея. Гарриет сглотнула, но не шевельнулась.

      – Вы были среди мужчин, которые обыскивали каменоломню в субботу вечером, мистер Тернбулл?

      Я держалась с уверенностью, которой практически не чувствовала. Он был из тех людей, которые не привыкли, чтобы им бросали вызов, и стушевался всего на мгновение.

      – И что с того? – Он сердито зыркнул на Гарриет. – Твой папаша смылся. Он был не в настроении, что не получил здесь поддержки с забастовкой. Сатана умел красиво говорить и все такое, и вы знаете, что с ним случилось.

      – По последним сведениям, мистер Тернбулл, сатана жив и весьма преуспел. Вы не против того, чтобы сказать мне, когда вы в последний раз видели мистера Армстронга?

      Носком башмака он коснулся моих туфель.

      – Да, против. И вы вторгаетесь в частное владение.

      У Тернбулла неприятно пахло изо рта, и дыхание вырывалось жгучими облачками, обжигавшими мне голову и плывшими дальше.

      Этот человек был не просто злющим. Он умел жестоко запугать.

      – Мне не нравится угрожающее поведение, мистер Тернбулл. Надеюсь, когда вы поразмыслите, то поговорите со мной в более вежливой манере. – Надежды, надежды. Скорее ад замерзнет. Каменоломня порастет голубыми розами. – Идем, Гарриет.

      Она запрокинула голову, окинула Тернбулла еще

Скачать книгу