Kogutud teosed I. Eduard Vilde
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Kogutud teosed I - Eduard Vilde страница 11
Neil oli siis tõsi taga! Ja Linguveresse! Seal elas ämma vend, nooriku onu, mõisavalitsejana. Raudtee ei puutunud sinna ja nõnda pidi siis posthobustega sõidetama.
Kand ei võinud enesele salata, tal oli abikaasa lahkumisest väga kahju. Küll ei võinud äraolek kaua kesta, seda teadis Jakob, kes Luise armastust tundis. Lepitus pidi varsti tulema, sest ainult ämma ässitus oli nooriku nii visaks teinud. Aga järeleandmine ei pidanud tema poolt tulema, selle juurde tahtis Kand kindlaks jääda. Nägi ta ju, et nii ämm kui ka Luise just tema alalise järeleandmise pärast ikka enam südant võtsid. Kand ei olnud aga sugugi mees, kes ennast tuhalabida alla tahtis lasta suruda. Palju enam hakkas ta endamisi aru pidama, kas tigedat ämma ja ka Luisekest nende kangekaelse tembu pärast kuidagi ei saaks karistada. Ta läks alla poodi ja mõtles ka kauplemise juures selle üle ühtepuhku järele.
Viimaks oli tal nõu käes. Ta läks poest üles elutuppa, tõmbas kasuka selga ja tõttas sedamaid postijaama.
Jaamapidaja oli ta hea tuttav.
„Meilt telliti hobused Linguveresse,” algas ta lahke teretamishäälega.
„Telliti küll, nad ongi juba ees,” kostis jaamapidaja. Kes need kaks härrast siis on, kes teilt jõuluõhtul linnast välja sõidavad?”
„Minu naine ja ämm. Aga ka mina olen nõuks võtnud sõita.”
„Siis peame veel ühe hobuse ette panema?”
„Pole vaja, sõber. Ma ise hakkan postipoisiks.”
„Ärge nalja heitke! Mis see siis tähendab?”
„Seda jutustan teile pärast reisi,” vastas Kand kelmi naeratusega. „Nüüd vaid lubage, et ma oma tahtmist täidan. Teie võite mind usaldada. Mul on postipoisist hale meel, kes kallil õhtul kodust välja peaks sõitma. Juba sellegipärast tahan tema asemikuks heita. Aga ka muid põhjuseid on mul, kuid nendest räägin teile homme. Väike nali, sõber!”
„Minugipärast,” ütles jaamapidaja vähese mõtlemise järel; „postipoisil on muidugi hea meel, kui koju võib jääda, ja vastutuse reisijate eest võin julgesti teie kätte anda, sõidutate ju oma armsamaid.”
„Tänan väga! Nüüd ruttan kohe tagasi ja teen, nagu jääksin vagusasti koju. Postipoiss tulgu hobustega pimedas meie hoovi. Võtku ta enesele kaks mütsi kaasa ja tõmmaku sõidukasuka alla palitu. Sõidumütsi ja kasukat on nimelt minule vaja.”
„Kui õieti aru saan, siis tahate abikaasale ja ämmale tundmatuks jääda?” tähendas jaamaülem naerdes.
„Olete õieti mõistnud. Nagu öeldud, väike jõulunali! Pidage suu ja ütelge ka postipoisile, et ta minu rahvaga sellest ei kõneleks. Ma saadan ta hoovist nägematult koju tagasi.”
Seepeale ruttas isand Kand koju. Äris andis ta vanemale sellile käsu kaupluse harilikul ajal kinni panna ja võtmed homseni enese käes pidada. Tema ise pidavat täna õhtuks ja terveks ööks kuhugi külaliseks minema, kuna ta abikaasa ja ämm maale sõitvat. Kingituste jagamine ja jõulupuu tema juures olevat tarvilikel põhjustel alles homme, esimese püha õhtul.
Emand Kask ja Luise olid juba reisiriides ja ootasid akna all istudes postipoisi tulekut. Kand hakkas oma toas edasi-tagasi kõndima ja valjusti köhima, et teda kuuldaks kodus olevat. Seejuures pani ta ennast reisi vastu riidesse.
Posthobused aga ei tahtnud ega tahtnud tulla. Viimaks, kella viie ajal, mil väljas juba kottpime oli, helisesid kellukesed ja saan sõitis hoovi.
„Hobused on siin,” hüüdis Kand ukse vahelt pilkavalt abikaasa ja ämma poole, ,,soovin härrastele head teed!”
Siis puges trepist ruttu alla, kutsus postipoisi kuuri ja üks-kaks-kolm oli ta tema laia, sinise riidega lambakasuka selga ja tema suure nahkmütsi pähe pannud. Ta pistis poisile tubli jootraha pihku ja saatis ta minema.
Poiss kadus kui tuul, kuna Kand pukki ronis ja saani ukse ette ajas.
Paar minutit hiljem tulid mõlemad naisterahvad, kasukate ja rätikute sisse mähituna, trepist alla. Tüdruk kandis neile vaipu ja kimpse-kompse järele ning pakkis härrased soojalt saani. Emand Kask piilus salaja üles maja akende poole, et kas õnnetu mees neile pisarsilmil järele vaatab. Luise tegi sedasama. Aga seal ei olnud Kanna varjugi näha.
„Edasi!” kiristas ämm.
Luise vaikis.
Kand andis hobustele piitsa ja laksutas keelt, ning sahinal sõitis saan hoovist lumisele uulitsale. Ilm oli pilves, aga vaikne. Lund sadas pikkamisi ja kaunis paksult. Pimedus oli tihe.
Linn oma tuledega jäi selja taha, lai, kõrge lumega kaetud lagendik võttis sõitjad sülle. Sadav lumi kattis tee kinni, tema koosi näitasid ainult teemärkide read. Aisakellad helisesid umbselt ja kurvalt. Nende ühetooniline, igatsev helin pani südame valutama.
Luise ohkas.
Postipoiss pukil ohkas ka.
„Mis sa ohkad?” küsis ema tütre käest torkavalt. „Kas sul vahest kahju on temast lahkuda?”
Luise ei kostnud, aga varsti ohkas jälle ja veel sügavamalt.
Pukilt tuli tasane kaja.
„Mamma, kas me siis ikka tõesti sõidame?” küsis Luise tasahiljukesi.
„Mis sa unistad? Muidugi sõidame!”
Luise ohkas kolmat korda. Pukilt ei jäänud vastus tulemata.
„Ma usun, postipoiss ohkab sinuga võidu,” tähendas ema kikikõrvul. „Postipoiss,” küsis siis eesti keeli, kuna ta tütrega saksa keelt rääkis, „postipoiss, kas sa ohkasid praegu?”
„Ei,” urises postipoiss, „haigutasin aina.”
Vaheaeg.
„Mamma,” algas Luise uuesti, „kas me ei võiks parem ümber pöörata?”
„Kas sa arust ära oled! See oleks vast temp! Ta nurjatu pilkaks meid ju surnuks! Edasi!”
Luise ohkas.
Postipoiss ohkas vastu.
„Nüüd sa ohkasid, postipoiss!” hüüdis mamma. „Ei,” urises postipoiss, „ma aina aevastasin.”
Vaheaeg.
„Mamma, mu süda läheb nii raskeks, nutt kipub peale!”
„Ära albi! Ta peab karistust kannatama!”
,,Saame näha, kes karistust kannatab,” pomises postipoiss.
„Mis sa rääkisid, postipoiss?”
„Ei midagi,” pomises poiss, „siunasin aiva kurja ilma.”
Sõit kestis edasi, Luise ja postipoisi ohked kestsid edasi ja mamma tõrelemine kestis edasi. Lund hakkas paksemalt sadama, tuul tõusis ja puhus vingelt vastu. Tuisk näis tulekul olevat…
„Kui ma nõnda pean