На разных берегах. Книга I. Дэниэл Фостер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу На разных берегах. Книга I - Дэниэл Фостер страница 45
При виде животного Берт заволновался и тут же поспешил к дворняге, надеясь увидеть дружеское виляние хвостом, а не оскал зубов.
– Эй, привет! Ну как там тебя зовут, а? – тихо сказал Берт, подойдя поближе. – Будем дружить? Ну давай, я тебя не съем. – Он вытянул вперед здоровую руку и оказался в шаге от собаки. – Давай, не бойся, подойди поближе, ну…
Животное подняло морду и посмотрело на странного человека, который, как показалось, пытался с ним разговаривать.
Сердце парня застучало еще сильнее. Едва заметно пес втянул воздух и, наклонив голову, не шевелясь, остался стоять на месте.
«Ну же. Оближи мою руку, и клянусь предками, я возьму тебя в дом и отдам свою кровать», – мысленно взывал Берт к собаке.
Берт был уже готов дотронуться до лохматой шерсти и выяснить правдивость слов шамана, как резкий всплеск воды спугнул его четвероногого встречного – тот дернулся и убежал.
Послышался детский смех. Местная ребятня стояла неподалеку и весело наблюдала за происходящим. Среди них Берт заметил и своего брата, который, поймав его взгляд, вжал голову в плечи и скрылся за спинами сверстников.
Кто-то из мальчишек бросил камень, решив, что будет забавно. Так оно, в общем-то, и было. Но только момент был выбран крайне неудачный.
Берт вскипел и переменился в лице. Еще до того, как он поднял руку и пригрозил кулаком, дети перестали смеяться и вслед за собакой кинулись наутек. Сам того не осознавая, парень напряг каждый мускул на лице и заскрипел зубами, нахмурив лоб. Он был очень близок к тому, чтобы проверить на себе один из признаков возможной болезни. И выходка мальцов, помешавших ему, неожиданно и страшно разозлила.
Спрятав гнев обратно внутрь себя, Берт пришел в чувство и пошел по направлению к кузнице. Мастер Вьёрд заждался своего лучшего ученика.
Вокруг горна, как и всегда, царил жар и духота. Отец наблюдал за старательной работой сына, одобрительно кивая головой.
– Доброго дня, мастер Вьёрд! Омунд, привет! – поздоровался Берт.
– Эгей, к нам пожаловал сам победитель варгальда, – весело произнес учитель, пребывая в хорошем настроении. – Мы рады, что ты вернулся здоровым.
– И я рад. К сожалению, рука еще не восстановилась.
– О, это пустяки. Главное, что на тебе нет ни царапины.
Берт сглотнул.
– Да, это главное.
– Мы видели голову зверя, – уже серьезно сказал Вьёрд. – Твой отец гордился бы тобой, – он положил свою тяжелую руку на плечо парня и крепко сжал. В глазах мастера промелькнула какая-то горечь, и Берт, кажется, понял ее причину.
Кузнец всегда хотел, чтобы Омунд был хоть чуть-чуть похож на его ученика. Но время шло, а замкнутый характер сына так и не менялся. Хуже всего было то, что Вьёрд корил за это себя. Ведь он воспитывал паренька один, а значит, и был ответствен за то, каким тот вырастет. Мастер надеялся, что