Розмальована вуаль. Вільям Сомерсет Моем
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Розмальована вуаль - Вільям Сомерсет Моем страница 17
І ще одне – чоловіки дуже самолюбні, тож доки ніхто не знає, що сталося, можливо, Волтер не проти цю ситуацію ігнорувати. Далі вона замислилась – може, й справді Волтер дбає про свої інтереси. Чарлі – найпопулярніша людина в усій колонії, скоро він стане губернатором. Він може Волтерові дуже допомогти. Але може й нашкодити, якщо Волтер перейде йому дорогу. В неї радісно забилося серце від думки про те, який її коханець сильний і цілеспрямований; у його мужніх обіймах вона почувалася такою беззахисною. Дивний народ чоловіки: їй ніколи не спало б на думку, що Волтер здатен на таку підлість, хоча як знати. А що, як за його серйозністю ховається гидка, дріб’язкова натура? Що більше вона це зважувала, то більше їй здавалося, що Чарлі мав слушність; вона знову глянула на свого чоловіка. Тепер у її погляді не було поблажливості.
І саме в цей момент жінки, які сиділи обабіч Волтера, розмовляли кожна зі своїм сусідом, тож він залишився сам. Він дивився просто перед собою, забувши про інших, і в очах його стояла глибока печаль. Кітті аж здригнулася.
22
Наступного дня, коли вона прилягла подрімати після обіду, її розбудив стукіт у двері.
– Хто там? – викрикнула вона роздратовано.
У таку пору дня її зазвичай не турбували.
– Це я.
Вона впізнала чоловіків голос і швидко сіла.
– Заходь.
– Я тебе розбудив? – запитав він, увійшовши.
– Взагалі, так, – відповіла вона тим звичним тоном, яким говорила до нього останні два дні.
– Будь ласка, перейди в сусідню кімнату. Я хочу з тобою поговорити.
Її серце аж підстрибнуло в грудях.
– Я накину халат.
Він вийшов. Вона стала босими ногами в капці й зав’язала кімоно. Глянула в дзеркало, побачила, що дуже бліда, і трохи прирум’янилася. На якусь мить вона затрималася в дверях, збираючись із силами для розмови, і рішуче увійшла.
– Як тобі вдалося втекти з лабораторії у такий час? – спитала вона. – Нечасто я тебе бачу в таку пору.
– Сідай, будь ласка.
Він на неї не дивився. Говорив дуже серйозно. Кітті з полегшенням зробила, як він сказав, – у неї трохи трусилися коліна, і, не в силі й