Как укротить маркиза. Салли Маккензи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Как укротить маркиза - Салли Маккензи страница 9

Как укротить маркиза - Салли Маккензи

Скачать книгу

некотором смысле Анна действительно горела, но, отстранившись, маркиз погасил это пламя. Она села и отбросила волосы с лица. На неведомой стадии процесса шпильки предпочли распрощаться с ее волосами.

      – Я сделала что-то не так?

      – Не так? – Лорд Хэйвуд вскочил на ноги. – Не так? Боже милостивый, женщина, ты распласталась на спине в кустах, ты трогала мой зад, а твой язык был в… – Он сжал губы. – И при этом ты интересуешься, не сделала ли ты что-то не так?

      То приятное возбуждение, которое Анна все еще ощущала, было похоронено под огромной горой жуткого стыда. Щеки девушки вспыхнули от унижения.

      – Ваше поведение возмутительно для любой воспитанной юной женщины, – напыщенно продолжил маркиз.

      Да кто он такой, чтобы ее отчитывать? Он ведь первым повел себя недостойно. Лорд Хэйвуд затащил ее в сад, увлек в кусты и сунул свой язык туда, где ему было совершенно не место.

      Анна так разозлилась, что зашипела.

      Хотя нет, шипела Поппи. Кошка выскочила из-за кустов и атаковала правый сапог лорда Хэйвуда.

      – Эй! Это еще что такое? – Маркиз нагнулся, чтобы поймать Поппи за шкирку.

      Но кошка не собиралась этого допускать. Она ударила его когтями по пальцам, еще раз рванула сапог на прощанье и сбежала.

      Лорд Хэйвуд хмуро уставился ей вслед.

      – Чертова с… кошка.

      По крайней мере, он пытается следить за своим языком… Анна покраснела. О языке пока что лучше не думать.

      – Это новые сапоги.

      – Уверена, вы можете позволить себе еще одну пару. – Девушка попыталась подняться, но ее ноги запутались в юбках.

      – Позвольте помочь вам, мисс Дэвенпорт. – Лорд Хэйвуд склонился к ней, но она отбросила его руку в сторону.

      – Не тр-рогайте меня!

      Оставалось только надеяться, что ее заикание он примет за ярость, а не за отчаянную попытку сдержать слезы. Ох уж эти жуткие юбки! Они что, завязались узлом? И словно нарочно пытаются удержать ее в этом унизительном положении!

      Анна вновь попыталась подняться и на этот раз наступила на подол и совершила весьма неизящный полет – носом в землю.

      – Мисс Дэвенпорт, прошу вас… Позвольте вам помочь.

      – Нет. Я предпочту лежать в грязи, но не позволю вам ко мне прикоснуться.

      – Да бога ради.

      Лорд Хэйвуд, похоже, исчерпал запасы своего терпения. Он схватил Анну за руки и потянул на себя. Оказалось, что он очень силен: девушка буквально взлетела с земли и тяжело упала ему на грудь. А он обхватил ее руками, чтобы поддержать.

      И это было так приятно…

      Но он считал ее вертихвосткой!

      Анна уперлась руками в его очень твердую грудь и оттолкнулась. Но маркиз не отпустил ее.

      Девушке пришлось запрокинуть голову и обратиться снизу вверх к его волевому подбородку:

      – Лорд Хэйвуд, немедленно отпустите меня!

      Она попыталась

Скачать книгу