Золото дураков. Джон Холлинс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Золото дураков - Джон Холлинс страница 23

Золото дураков - Джон Холлинс Звезды новой фэнтези

Скачать книгу

С каким успехом, видишь сам. Мне, конечно, не хочется быть пожранным заживо. А еще меньше хочется, чтобы твоя мамочка содрала с меня шкуру, когда я сообщу новость о пожирании драконом тебя.

      И это показалось Биллу разумным. Но ведь получается тупик! Злодея ведь надо побеждать. Во всех историях, какие рассказывали папа с мамой, во всех волшебных сказках и учениях церкви злодеев посрамляли и в конце концов убивали.

      – И что нам делать?

      Вдруг в улыбке Фиркина появились настоящие веселье и радость. Биллу снова сделалось тепло, покойно и сыто, и солнце опять засияло над головой, а спина ощутила крепкий яблоневый ствол.

      – Уиллет Фэллоуз, потому ты и нравишься мне, – объявил Фиркин.

      Затем он вынул флягу, которую всегда носил с собой, и быстренько отпил.

      – Ты всегда мыслишь правильно. Само собой, нам не убить старину Мантракса в его крепости. Но нам вполне по силам другое.

      – Что же? – прошептал Билл, весь превратившись в слух.

      Фиркин ухмыльнулся на полмира.

      – Молодой Билл Фэллоуз, я хочу обокрасть Мантракса.

      Затем Фиркин нагнулся к парню и прошептал заговорщицки:

      – И я точно знаю, как это сделать.

      6. Худшие планы ящеров и людей

      Поток воспоминаний бушевал всего-то мгновение. После слов Балура память Билла вдруг принесла вкус свежего яблока. А затем сразу – вкус пепла, горечь тысячи нарушенных обещаний. Яд всего случившегося потом.

      Билл поглядел на Фиркина, сгорбленного, бездумно уставившегося в пламя, – и нутро скрутило от ненависти и злобы. Билл настолько разъярился впервые в жизни.

      – Ага, по-вашему, так просто? – ядовито и без должного уважения к размерам ящера выговорил Билл. – Давайте пойдем и возьмем у Мантракса золото. У дракона. А еще, погодите-ка, хм… у целой крепости, полной стражи. Наверное же, в Кондорре никто раньше не смотрел на свою паскудную жизнь и не спрашивал себя: а что, если забрать все золото у драконов? Лучше же будет, разве нет? И никто не провел ни единого вечера в таверне, обсуждая кражу и прочее. У всех нас, наверное, были дела поважнее… Хотя это я зря. У нас всех и в самом деле было дело важнее. Оно называется «спасение своей шкуры от дракона». Так вот забавно развлекается здешний народ.

      Балур осклабился, показав клыки. Биллово сердце провалилось ниже пяток.

      – А, мы имеем суть обидчивого мелкого засранца? – осведомился ящер.

      Билл сглотнул, выдохнул и посмотрел на Летти в робкой надежде на помощь.

      – Э-э, сегодня был тяжелый день, – промямлил он.

      – Ну, если мы уж потеряли гребаный кошель, – сказала Летти, – и ни у кого здесь не хватит монеты, чтобы нанять нас, тогда надо либо крутиться тут, либо валить дальше.

      Балур удивленно выгнул… э-э, что именно он выгнул, Билл толком не понял. Похоже, костный гребень, заменявший ему бровь.

      – Значит, суть никакого хлебопечения? – спросил он ехидно и, по мнению Билла, бессмысленно.

Скачать книгу