Хелот из Лангедока. Елена Хаецкая

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хелот из Лангедока - Елена Хаецкая страница 30

Хелот из Лангедока - Елена Хаецкая Меч и радуга

Скачать книгу

он. – Прости, Хелот.

      (Вторая легенда о происхождении Хелота состояла в том, что его считали норманном.)

      Сообразив, что разгневал важного господина, Алькасар совершенно сник и в ужасе заметался. С присущей ему чуткостью Робин уселся рядом, хватил его кулаком по плечу и велел не суетиться, а отвечать по порядку на все вопросы. Алькасар затих.

      – От Гарсерана, говоришь, сбежал? – ухмыльнулся Локсли. – Как тебе это удалось?

      – Когда вошли в лес, выломал доску из повозки, – ответил Алькасар, осторожно поглядывая на Хелота. – Все были заняты. Дорогу осматривали. Боялись какого-то Робина из Локсли. Гарсеран все время повторял: «Этот чертов бандит опять нас подкарауливает. Знает, собака, что я золото везу. И откуда он все знает?» А другие говорили, что этот Локсли водится со злыми духами леса. Нарочно друг друга пугали.

      – Почему он не пустился тебя ловить?

      – Очень просто. Я умирал, он знал это. Зачем рисковать из-за умирающего?

      Робин хмыкнул. Хелот видел, что он доволен.

      – А ты, значит, не боялся ни злых духов леса, ни бандитов?

      – Когда умираешь, никого не боишься.

      – Очень трогательно, – заметил Робин. – Теперь скажи: ты умеешь владеть оружием?

      – Ножом и копьем, – поведал Алькасар застенчиво.

      – Копье тебе вряд ли пригодится, – вставил Хелот.

      – Стрелять из лука не умеешь? Меча в руках не держал? – приставал Робин.

      – Нет.

      Локсли поморщился. Его симпатий к новичку сразу поубавилось.

      – Ладно, научишься. Скажи-ка, приятель, этот чертов норманн тебе не объяснил, к кому ты попал?

      Алькасар покачал головой.

      – Это неважно, – сказал он. – Всем хозяевам я служил одинаково плохо.

      – Хозяев в лесу нет, – сообщил Робин. – А я тот самый Робин из Локсли. Этот лес мой. И здесь все совершенно свободны… Время от времени приходится объяснять это шерифу и другим непонятливым господам. Тебе все ясно?

      Алькасар засветился как осенний лист.

      – Вы разбойники? Это вас боялся Гарсеран?

      – Нас. – Робин самодовольно улыбнулся.

      – Вы ограбили его?

      – Ну разумеется.

      Хелот невольно залюбовался снисходительным выражениям, появившимся на лице Локсли.

      – Я хочу видеть его голову на шесте! – жадно сказал Алькасар.

      «Все-таки людоед, – подумал Хелот. – А жаль, казался таким симпатичным».

      – Ограбить-то мы его ограбили, – сказал Локсли, – но никаких голов на шесте ты не увидишь. Во-первых, мы христиане… гм… добрые люди. И напрасных злодейств не творим. Лишнее это и мешает спасению души. А во-вторых, если мы прикончим твоего Гарсерана, то будем последними дураками, потому что потеряем хороший доход. Мы с ним не впервые встречаемся на большой дороге, и всякий раз эта встреча

Скачать книгу