Притворись мертвым. Анжела Марсонс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Притворись мертвым - Анжела Марсонс страница 19

Притворись мертвым - Анжела Марсонс Детектив 2.0: мировой уровень

Скачать книгу

дома до семи вечера.

      Ким ненавидела этот этап расследования, когда на доске в офисе было много свободного места. Для нее все это напоминало попытку сложить башню из гальки. Без строительного раствора это было безнадежным делом.

      Дома она воспользовалась свободным временем и вымыла все окна, а потом вывела Барни на вечернюю прогулку. Теперь он лежал на пороге кухни с костью оленя между передних ног. Этой еды ему должно было хватить надолго, да и собаке было чем заняться. Сам Барни слегка покусывал кость, а потом как бы забывал о ней. С такой скоростью она свободно перейдет к его детям, размышляла Ким.

      Эта собака оказалась ее неожиданной наградой.

      Она встретилась с Барни во время расследования одного из ее ранних дел[21]. Тогда он был верным псом осужденного насильника, которого убили на Торн-роуд. После нападения на хозяина собака не убежала, а осталась сидеть возле трупа с пятнами крови на шерсти. И хотя этих пятен давно уже не было, перед глазами Ким все еще стояла картина с сидящей собакой.

      А еще лучше она помнила, как пса забрали у старой леди, которая не могла за ним ухаживать, и поместили в самый безнадежный угол собачьего питомника. На его конуре не было даже таблички с именем. Все в питомнике были уверены, что его никто больше не возьмет домой. К сожалению, неизвестно по каким причинам пес не любил играть с себе подобными и за свою жизнь видел домов больше, чем их построили с помощью экскаваторов Барратта[22].

      Ким потрепала собаку по голове и выпрямилась – она наконец поняла, что с собакой у нее больше общего, чем с кем-либо другим в ее жизни.

      Склонив голову, Стоун посмотрела на пса – он смотрел на нее точно так же.

      – Хочешь морковку?

      Барни насторожил уши и завозил хвостом по полу.

      – Знаешь, я подумала…

      Ким замолчала, услышав звонок телефона, который лежал рядом с «Айподом». Добрые вести в полночь обычно не сообщают.

      Инспектор посмотрела на дисплей. Номер был незнакомым.

      – Стоун, – ответила Ким.

      – А, инспектор, я так и думала, что вы не спите.

      Сначала Ким не узнала этот дразнящий голос с ленцой, а когда узнала, то застонала прямо в трубку.

      Трейси Фрост, местная журналистка, первая зануда страны, у которой никак не должно было быть номера ее телефона[23].

      – А в твоем болоте, Фрост, полночь что, еще не наступила? – спросила инспектор.

      – Ты же знаешь нас, репортеров. Мы никогда не спим.

      Ким подумала, что термин «репортер» подразумевает чуть больше достоинства и профессионализма, чтобы его можно было применить в отношении Трейси, но ничего не сказала. Эта женщина доставала ее во время последнего расследования, угрожая раскрыть информацию о похищении девочек, несмотря на режим полной тишины для прессы. В том расследовании скорость играла решающую роль в сохранении здоровья девочек, но Трейси Фрост умудрилась и здесь надавить посильнее.

      – Прямо

Скачать книгу


<p>21</p>

См. первый роман о приключениях Ким Стоун «Немой крик».

<p>22</p>

Компания, сдающая в лизинг или аренду строительное оборудование.

<p>23</p>

См. третий роман о приключениях Ким Стоун «Исчезнувшие».