Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2. Sandra Ginger

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2 - Sandra Ginger страница 21

Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2 - Sandra Ginger

Скачать книгу

молодых людей, жаждущих ее общества, ее внимания, и это не могло не беспокоить и не раздражать.

      Дайм пытался думать о хорошем. Он пытался гнать от себя тяжелые мысли, но ощущение опасности не оставляло его. С каждым днем оно только усиливалось.

      И сейчас, находясь в обществе своих друзей, он представлял, как его возлюбленная входит в этот зал и бросается в его объятия…

      И, как по волшебству, дверь в гостиную распахнулась и в нее вплыла леди Райфорд. Красивая. Элегантная. Взрослая, не по годам. Сердце Артура на мгновение подпрыгнуло от радости и облегчения. Но только на мгновенье…

      За ней следом шел привлекательный молодой человек, примерно его возраста. Высокий, хорошо сложенный блондин. Настоящий Аполлон. Сердце Артура замедлило бег и практически остановилось, когда девушка произнесла:

      – Хочу представить вам моего хорошего друга из Франции – Марселя Фон-Биноша. Мы очень сдружились за время путешествия. Этой осенью он гостит в Англии, и я была рада пригласить его в Дарк-Хаус, чтобы провести это время в нашей компании.

      Француз ослепительно улыбнулся и проговорил голосом, уверенного в себе мужчины:

      – Мадмуазель Аннэт похитила мое сердце, и пришлось мне на время покинуть Францию, чтобы вернуть его обратно или украсть ее…

      Артур посмотрел на Райфорда в полном отчаянии. Себастьян сочувственно похлопал его по плечу.

      – Сестренка никогда не могла без сюрпризов. Держись, дружище, потому что это только начало! – прошептал он и пожал руку вновь прибывшему гостю. – Приветствую вас в Дарк-Хаусе, месье Фон-Бинош. Себастьян Райфорд. Брат этой вертихвостки.

      – Для меня большая честь познакомиться с вами, маркиз Вайз, – ответил тот. – Наслышан о вас.

      – Неужели? Любопытно. Боюсь даже спрашивать…

      Марсель рассмеялся.

      – Вы знамениты не только в Англии, милорд.

      – Это уж точно, – фыркнула Эмма и подставила племяннику щечку для поцелуя. – Прости, что так задержались, Себастьян, но эта плутовка не успокоилась пока не обошла все лавки Лондона. И… Короче, у нас был плотный график.

      Вайз подозрительно посмотрел на Анну.

      – Мы еще обсудим это.

      – Обязательно, – ласково ответила девушка и отступила на шаг. – А теперь мне хотелось бы представить моего французского друга другим гостям…

      – Пусть этим займется тетя, – так же нежно ответил маркиз и взял Анну под локоток. – Уверен, что тебе не терпеться для начала поприветствовать старых друзей.

      Внутри Анны поднялось раздражение, и даже злость.

      Себастьян не иначе издевался. В качестве «старого друга» он, наверное, имел в виду Франческу Спенсер, стоящую рядом с виконтом. Они действительно были знакомы давно, но вот дружбу никогда не водили. И сейчас эта «давняя подруга» приклеилась к Дайму, как пивка! Как будто имела

Скачать книгу