Охотничья трилогия. Луи Буссенар

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Охотничья трилогия - Луи Буссенар страница 10

Охотничья трилогия - Луи Буссенар

Скачать книгу

выстрелов, оставила ее там, а сама поднялась на вершину. Я видел чудовище пару раз, когда она обламывала ветви, которыми в нас бросает. Но она очень хитра и ловка: покажется и тотчас же спрячется. Я никак не могу за ней уследить… Чу! Вы слышите?

      С вершины дерева раздался резкий, отрывистый и громкий крик:

      – Кэк-ак!.. Кэк-ак!..

      Крик исходил как будто из металлической трубы и чередовался с глухим рычанием, словно чудовище, перед тем как крикнуть, старалось набрать в свои легкие как можно больше воздуха.

      Негры в ужасе выбивали зубами дробь. Этого крика они не могли слышать без дрожи.

      – Так что вы не можете указать в точности, где находится похищенная жертва? – продолжал Андре, упорно развивая свою мысль. – Вы даже не знаете, наверное, жива ли она?

      – Yes. Но я надеюсь, что она жива. И я сделал все, что обязан сделать в подобном случае каждый порядочный человек.

      – Нисколько в этом не сомневаюсь и готов оказать вам поддержку всеми силами; также и мои друзья. Если мы ее не спасем, то отомстим за нее. Итак – за дело!

      Обезьяна по временам переставала кричать. Тогда слышен был треск ломаемых сучьев, которые, падая на землю, с шумом ударялись о стволы баобаба. Андре, напрягая зрение, оглядывал каждую ветку, стараясь обнаружить обезьяну. Вдруг, несмотря на все свое хладнокровие, он вздрогнул.

      – Я ее вижу, – сказал он тихо. – Она на высоте около двадцати пяти футов. У нее из бедра течет кровь, но рана, должно быть, легкая, потому что незаметно, чтобы обезьяна ослабела. Посмотрим, не удастся ли ее свалить.

      На земле лежал труп белого, по одежде матроса.

      – А если вы ее еще больше раздразните, но не убьете? – спросил незнакомец.

      – Постараюсь убить, – холодно возразил Андре. – Моя винтовка заряжена пулями калибра 8 при семнадцати с половиной граммах английского пороха. Если и при этих условиях я не убью гориллу, то, значит, мне особенно не везет.

      Со свойственным ему изумительным хладнокровием Андре медленно поднял свою винтовку и прицелился сквозь густую путаницу ветвей и листьев.

      Но выстрела не последовало. Обезьяна была невидима для невооруженного глаза.

      – Вот несчастье! – пробормотал он. – Я потерял ее из вида. Вижу только неопределенное пятно…

      – Помогите!.. Помогите!.. – раздался почти над самой его головой женский голос.

      Кричали по-французски. Три друга вздрогнули. Нужно было торопиться, потому что этот крик неминуемо должен был привлечь внимание гориллы.

      Андре решился. Грянул оглушительный выстрел и громовым раскатом прокатился по лесу. Одновременно с выстрелом раздался ужасный вой.

      – Попал! – вскричали Фрике́ и Барбантон, англичанин же взирал на эту сцену бесстрастно и безмолвно.

      С вершины дерева валилось на землю огромное мохнатое тело, цепляясь за ветви и кувыркаясь. Горилла была ранена смертельно, но все еще была опасна и страшна. Она

Скачать книгу