Морские пираты: от Средневековья к современности. В. Ф. Сидорченко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Морские пираты: от Средневековья к современности - В. Ф. Сидорченко страница 25

Морские пираты: от Средневековья к современности - В. Ф. Сидорченко Морское право

Скачать книгу

на Ямайке.

      Словарь пиратского жаргона:

      1) Абордаж – маневр, во время которого корабль пиратов подходил к преследуемому судну так, чтобы их борта сблизились. “Взять на абордаж” означало: перепрыгнуть через борт на корабль противника, напасть на команду другого судна и захватить его.

      2) Ахой! – Эй, на палубе! Привет!

      3) Бить склянки – бить в судовой колокол положенное число склянов (см. склянки).

      4) Быть на плаву – жить не залезая в долги.

      5) Ватерлиния – линия соприкосновения спокойной поверхности воды с корпусом судна.

      6) “Веселый Роджер” – пиратский флаг с нарисованной на нем эмблемой смерти: белым черепом и костями.

      7) Галера – гребное судно с одним рядом весел и 2–3 мачтами. B бою продвигалось только на веслах.

      8) Галерники – каторжане, отбывавшие наказание на галерах в качестве гребцов. Галерников иногда приковывали цепями к рабочим местам.

      9) Дейви Джонс – морской дьявол, владыка морской пучины.

      10) Галс – курс судна относительно ветра. Если ветер дует в левый борт, судно идет левым галсом, если в правый, то правым.

      11) Камбуз – корабельная кухня.

      12) Капитанская дочка – девятихвостая плетка.

      13) Конец – всякая свободная снасть небольшой длины.

      14) Кренгование – ремонт и очистка корпуса судна от ракушек и паразитов.

      15) Либерталия – пиратская колония, созданная в конце XVII века на острове Мадагаскар.

      16) Лоция – пособие для плавания с описанием определенных районов моря и прилегающих берегов.

      17) Миля морская – мера длины, равная 1852 м.

      18) Морская кошка – абордажный инструмент в виде многолапового якоря с веревкой.

      19) Муссоны – устойчивые ветры тропической зоны, меняющие направление на противоположное дважды в год: при переходе от зимы к лету они обычно направлены с океана на сушу, а при переходе от лета к зиме – с суши на океан.

      20) Навигация – наука о мореплавании. Навигация позволяет осуществлять выбор оптимального курса и скорости судна, следовать избранным путем по навигационным ориентирам и определять местоположение судна.

      21) Оказаться на мели – разориться.

      22) Отдать концы – умереть.

      23) Отправиться за сундуком Дейви Джонса – погибнуть, утонуть в море.

      24) Пассаты – постоянные ветры в тропических широтах, дующие по направлению к экватору.

      25) Побрататься с морским дьяволом – злиться.

      26) Полных парусов и сухого пороха – пожелание счастливого плавания и удачи.

      27) Пороховая обезьяна – мальчик, в обязанности которого входило подносить порох во время сражения. Пороховые обезьяны были наиболее низкооплачиваемыми и неквалифицированными моряками.

      28) Принять

Скачать книгу