Рождество в кошачьем кафе. Мелисса Дэйли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рождество в кошачьем кафе - Мелисса Дэйли страница 9

Рождество в кошачьем кафе - Мелисса Дэйли Подарок от Боба (АСТ)

Скачать книгу

и разомлев от тепла. Я подозревала, однако, что сейчас Джаспер хотел бы отделить свою домашнюю территорию от в высшей степени странной незнакомки и ее безумного пса.

      Город начинал просыпаться. Где-то вдалеке слышалось громыхание мусоровоза, вышедшего в свой утренний рейс, рядом, во дворе церкви, шумели грачи и сороки, начиная день, как всегда, с громкого спора. Квартира над кафе тоже проснулась: опущенные на ночь жалюзи были подняты, а из душа доносился шум воды. Я представила все, что там сейчас происходит: вот из ванной выходит Дебби и спешит на кухню насыпать нам корма в миски, а потом поднимается в мансарду, чтобы разбудить Софи и проводить ее в колледж. В животе у меня заурчало от голода.

      – Может, пойдем позавтракаем? – спросила я Джаспера, прекрасно зная, каким будет его ответ.

      – Не сегодня, – ответил он, презрительно сморщив нос.

      Но взглянув ему в глаза, я заметила в них искорки веселья.

      – Если она еще останется тут, этому псу надо будет указать его место, – насмешливо добавил он.

      – Не волнуйся, Парди уже это сделала, – сообщила я.

      Джаспер прищурился и одобрительно фыркнул.

      – Молодец, – похвалил он. Потом встал, потянулся и отправился дальше, вдоль по переулку по своим делам.

      Когда я вернулась в кафе, то не обнаружила там котят. Тогда я осторожно поднялась по лестнице, пытаясь определить по звукам, где находится Боу. Дверь в гостиную была еще закрыта, но из кухни доносился ласковый голос Дебби, которая разговаривала с котятами.

      – Ну а теперь отойди, Парди, хватит, будь добра, уступи место Мейзи. Белла и Эбби, вон для вас розовое блюдце, там хватит вам обеим. Не бойся, Эдди, я про тебя не забыла, ты ведь можешь немножко подождать?

      Когда я услышала ее милый голос, сердце мое наполнилось благодарностью. Она знала моих котят почти так же хорошо, как я сама, и старалась, чтобы каждый из них обязательно получил свою порцию корма и внимания.

      Я задержалась в дверях кухни, глядя, как они жадно едят из своих мисочек. Все четыре сестренки были полосатыми и так похожи между собой, что почти невозможно было отличить, кто из них кто, разве что Мейзи немного уступала ростом своим сестрам. Эдди, как и все остальные котята, стоял уткнувшись мордочкой в миску. Он был заметно крупнее сестер, его черно-белая шерстка была гладкой и блестящей, как и у его отца. Своевольным характером Эдди также был совершенной копией Джаспера.

      Дебби стояла у стола, дожидаясь, пока закипит чайник.

      – Привет, Молли, а я уже удивляюсь, куда это ты пропала, – улыбнулась она, когда я пристроилась к миске, слегка отодвинув в сторонку Парди.

      Едва я принялась за еду, как в соседней комнате послышалась какая-то возня и из гостиной бочком выскользнула Линда, быстро прикрыв за собой дверь, чтобы Боу не выскочил следом. Он лаял и царапал дверь, возмущаясь тем, что его не пускают.

      – Чаю? – предложила Дебби.

      – О, да, пожалуйста, – ответила Линда, нерешительно

Скачать книгу