Тайны острова Буяна. Сергей Шведов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайны острова Буяна - Сергей Шведов страница 5
![Тайны острова Буяна - Сергей Шведов Тайны острова Буяна - Сергей Шведов Остров Буян](/cover_pre2518.jpg)
– А соль? – вспомнил кто-то. – Соль ты принесла? Тебя, Зинка, только за смертью посылать.
Воспользовавшись поднятой вокруг хозяйки суматохой, я вышел на балкон, благо дверь туда была распахнута настежь. Видимо, разгоряченной вином и весельем молодежи довольно свежий осенний ветерок был нипочем. Подобная беспечность наверняка еще отзовется для них насморком и кашлем, но мне некогда было проводить среди юных граждан разъяснительную работу. Тем более что Минздрав наверняка их уже предупреждал о вреде для здоровья курения и сквозняков.
Вскарабкаться на балкон пятого этажа мне труда не составило. Десантники, как известно, не боятся высоты. А в награду я получил возможность осмотреть квартиру Ираклия Моравы без помех со стороны некоторых беспечных граждан. Таковых граждан я, разумеется, упомянул не случайно. У Ивана Сидорова были гости. Правда, в отличие от моих развеселых знакомых с четвертого этажа, эти вели себя тихо. Я бы даже сказал, подозрительно тихо. Создавалось впечатление, что они кого-то ждали, и ждали уже довольно давно. Настолько давно, что оба задремали, один, сидя у стола, а другой – в кресле. Гости были вооружены пистолетами с глушителями. Причем тот, что дремал в кресле, держал пистолет в руке, а его более беспечный товарищ положил свое оружие на стол. У дальней стены на диване спал еще один человек, и его бодрый храп разносился по комнате. Скорее всего, это был хозяин квартиры, утомленный бурно прожитым днем. О том, что день был прожит бурно, говорили бутылки, аккуратно расставленные в ряд у дивана.
Дверь на балкон была приоткрыта. В этой квартире, судя по всему, тоже курили. С моей стороны было бы большой глупостью не воспользоваться удобным моментом и не испортить настроение людям, устроившим засаду на неизвестную дичь. Ворвавшись вихрем в квартиру, я левой рукой смахнул со стола пистолет, а правой врезал в челюсть вскочившему было из кресла оппоненту. Удар был настолько чувствительным, что молодой человек вернулся в исходное положение и потерял всякий интерес к окружающей действительности.
– Вот сука! – выкрикнул, подхватываясь со стула, его очнувшийся от сна собрат.
– Маленькое уточнение, – поправил я заспанного шатена, целя ему в лоб из одолженного пистолета, – не суккуб, а инкуб. Улавливаете разницу?
– Нет, – честно признался мой визави.
– Суккуб – это демон в женском обличье, а я, как вы, вероятно, изволили заметить, в данный момент нахожусь в обличье мужском.
– Ага, – задумчиво протянул шатен, лицо которого не несло на себе печать высокого интеллекта. – Я сразу же понял, что дело здесь нечисто. А тут еще Ванька со своей бумажкой.
– Какой еще бумажкой?
– А вон она, на столе.
На столе лежал пергамент, а вовсе не бумажка, тут мой малообразованный собеседник явно заблуждался. Судя по всему, это и был тот самый договор с Асмодеем,