«The Coliseum» (Колизей). Часть 2. Михаил Сергеев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу «The Coliseum» (Колизей). Часть 2 - Михаил Сергеев страница 3
– Так точно! За младенцев! Прочь избиение! – парировал незнакомец. – Не оставим больше на берегах. Одних и беззащитных!
– А кабала, молва и сплетни? – не меняя тона, спросил Куприн. Его брови отыграли наверх. – А долги?..
– Миновал. Свободен. Выплатил.
– Что?! Выплатили?! – брови насупились. – Скажите, пожалуйста! А я вот помню, как заманили всех обманом. Как плаху ожиданий буквально втиснули в сюжет. И рубили, рубили, рубили!
– Каюсь. Искупил.
– А эпизоды?! – не унималась «шляпа». – Где концы? Оборваны! Имена повисли! Никто не доплывет до середины вашего Днепра!
– Да, да, – вышел из оцепенения сосед. – Обрушил ливнем новые начала, парадигмы…
– Мой ливень – подмывающий устои, смывает всех тельцов и гимны с постаментов. Проба. Зубила угол подбираю я страницам. На камне том. Прочь опасенья – нить сплетена морских канатов крепче. Связала несколько обложек! Стран, времен, героев! Их сотни тысяч, без вести пропавших – среди «заслуженных», «народных» и молвы. Как прежде лживой. Пособий наставлений и трактатов. С того же древа иль стола чумного пира.
Он с каким-то отчаянием посмотрел на Куприна:
– Сами же знаете – простому человеку к совести прийти проще. А путь других в глубоких аргументах.
– Опять «русский» геморрой? Так уж на Достоевском отыгрались!
– Русская душа, Александр Иванович. А геморрой у тех, на Темзе, от нее. Так что? Готовы вместе? Вязать канаты, имена, концы?
– Всё без обмана? И не паутину? Тоже сплетена надежно, – Куприн толкнул локтем друга.
Сосед от толчка будто вернулся, бормоча:
– Так как же выплатили?! Коли «для себя»? Долги-то… перед ними! – и указал на палубы.
– Может статься и наоборот. Не допускали? – Гость поправил очки.
– Так мы средь них! Ведь мы же! – Возмущение было искренним. – А как же современники?
– Готов за них… долги принять от вас.
Куприн пришел в восторг:
– Нет, каков наглец! А начинал-то, начинал!
– Я не понимаю вашего настроения, любезный, – Грин выглядел раздраженным.
Куприн невесело пожал плечами:
– Да бог с ними, с долгами-то. Не нам их считать. Ему. А коли взялся, есть зубы, где пообломать, – и подмигнул автору «Бегущей»[10]. Тот недовольно отвернулся.
Однако «белый костюм» не оставлял попыток перевести разговор в понятное разным поколениям русло:
– Вы обещали оправдать ожидания… Возможно, соблазнимся.
– Я постараюсь херес подсластить, – незнакомец понимающе кивнул. – Ведь ожидания не слишком романтичны…
– Да с кем имеем честь?! – не выдержал Грин. – И, наконец, что это значит?! Всё?!
Он отступил в сторону и посмотрел на дуэлянтов:
– Моя романтика – спасение! Хотя бы
10
«Бегущая по волнам» – роман А. Грина.