Ⴕართული ლექსიკონი. Ⴒექსტის ადაპტაცია თანამედროვე მკითხველისათვის – Ⴇამაზ Ⴋჭედლიძე. Ⴌიკო Ⴙუბინაშვილი

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ⴕართული ლექსიკონი. Ⴒექსტის ადაპტაცია თანამედროვე მკითხველისათვის – Ⴇამაზ Ⴋჭედლიძე - Ⴌიკო Ⴙუბინაშვილი страница 80

Ⴕართული ლექსიკონი. Ⴒექსტის ადაპტაცია თანამედროვე მკითხველისათვის – Ⴇამაზ Ⴋჭედლიძე - Ⴌიკო Ⴙუბინაშვილი

Скачать книгу

მეშინის, ვინანი, ვსწუხ და სხ. Ⴀმათ შეუდგებიან რომელ და ღამეთუ. Ⴋაგალითად, მიხარის, მიკჳრს, რომელ მოსრულ არიან; გინა რამეთუ მოსრულ არიან; აქა ვითარმედ უჯერო არს; მეშინის რათა არა მოვიდენ.

      Ⴅითარცა – როგორც, ანუ რამეთუ.

      Ⴅინ – ნაცვალსახელი კითხჳთი, მნიშვნელი პირისა, ხოლო ნივთსა ზედა იხმარების რაჲ. // ვინცა კულავ მოღებითი (ნახე Ⴚა), ვინძი (ნახე Ⴛი).

      Ⴅინა? – საიდამ.

      Ⴅინა, ვინცა – საიდამაც და ზოგჯერ დაიდების ნაცულად კავშირისა, მაშა, მაშასადამე.

      Ⴅინათგან, ვინაჲთგან – (კავშირი მიზეზობითი) რადგან, რადგანც.

      Ⴅინემც – ვირემც, ვიდრე, ვიდრეღა.

      Ⴅინძლი, ვინძლივ – (ზმნისზედა გასამხნობელი), თუმცა ძალგედგას, თუ კაცი ხარ.

      Ⴅირემც —

      Ⴅირთაგვა – ზაზუნა, დიდი თაგვი.

      Ⴅირთხა – სინჯაფს ჰგავს.

      Ⴅირი – სახედარი, დაბალი ჯორი, კარაული (ნახე Ⴚხენთან).

      Ⴅირის ტერფა – (ბალ.).

      Ⴅირკენტავროსი – ვირდევი, ვირკაცი, ანუ იპპოკენტავროს.

      Ⴅირფეხი —

      Ⴅისსონი – სამფეხი ხე წყალთ გასაღობავი, ნახე Ⴁისონი.

      Ⴅიშ, ვიშ, იშ! – ნახე Ⴅაშა.

      Ⴅიწრო, იწრო – უგანო, არა მექონი საკმაოს სიფართისა.

      Ⴅლამი – ნახე Ⴊამის.

      Ⴅლდომა – (ვვლდები) ხლტომა.

      Ⴅლენა, ვლინება – (ვავლენ, ვავლინებ) ტარება, ანუ გაგზავნა.

      Ⴅნება – (ვავნებ) ძვირის შემთხვევა, დაჩაგრვა, დაჯაბნვა. // (ვივნებ) ძვირის ხილვა, გამოვლა ტანჯვასა და მწუხარებასა შინა.

      Ⴅნება – ხორციელი სნეულება, ტანჯვა და მისთანანი.

      Ⴅნება – სულიერი მწუხარება, რისხვა, გულისთქმა, განკჳრვება, სინანული და სხ.

      Ⴅრაქია – ნახე Ⴋეჩეჩი.

      Ⴅრდომა – დაცემა, დავარდნა (ნახე Ⴃავრდომა).

      Ⴅრცელი – განიერი, ფართო.

      Ⴅსება – (ვავსებ, ივსების)

Скачать книгу